Don Bosco-Memorie biografiche Vol 11.html |
A011004099 |
EN FAVEUR DES MISSIONS ÉTRANGÈRES. |
||||
A011004104 |
Ce Con seil désirait beaucoup pouvoir Vous être agréable, mais il ne saurait, dans la circostante présente, faire fléchir les principes sur lesquels [592] repose l'oeuvre confiée à ses soins et qui ont été confirmés par l'autorité du Saint Siège: D'après les principes, les secours de notre eeuvre ne sont destinés qu'aux états non catholiques et aux chefs immediats des Missions.. |
||||
A011004105 |
Pour que les subsides de la Propagation de la Foi fussent applicables à la Pampasie età la Patagonie, il faudrait que,ces deux pays fussent d'abord érigés en Missions par le Saint Siège, avec son chef spirituel, Vicaire ou Prefet apostolique, et détachés par conséquent de l'Archidiocèse dont elles font partie aujourd'hui.. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 13.html |
A013007906 |
... Une des plus belles et des plus nobles missions chrétiennes qu'on se soit imposées sur cette terre est sans contredit celle du Révérend Don Bosco, fondateur de la Congrégation de Saint François de Sales.. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 14.html |
A014004772 |
Le Saint Père veut qu'à cette CEuvre importante nous joignions la fondation d'un Séminaire pour les Missions de l'Amérique de Sud que Sa Sainteté a confiées à Notre Institut.. |
||
A014005577 |
L'Italie se montre généreuse, mais nous attendons d'elle davantage encore; que je serais heureux de pouvoir consacrer quelques centaines de mille franc aux Missions du japon, de la Mongolie, de l'Afrique Équatoriale et de la Patagonie! Ce sont les efforts de votre charité pour notre OEuvre, qui réaliseront ce miracle, et je suis heureux de pouvoir vous dire que chaque chef de série recueillant _ 12 cotisations de 12 sous chacune, a l'assurance de faire baptiser un petit infidèle à l'article de la mort, et ainsi d'envoyer un ange au ciel. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 15.html |
A015003200 |
Don Bosco fece spedire da Torino una relazione contenente tutto quello che era necessario per dare un'idea completa della Missione patagonica; né tale documento fu posto a dormire negli archivi, ma venne pubblicato sull'organo ebdomadario dell'Opera Les Missions Catholiques del 24 luglio. |
||||
A015004993 |
que nos missions dans l'Amérique du Sud et surtout dans la Patagonie, des maisons fondées en cette année. |
||||
A015006108 |
Ces missions > marchent très bien. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 16.html |
A016002949 |
- Puis après un moment de silence: - Il n'est pas nécessaire qu'elle donne aux oeuvres de Don Bosco, il y en a bien d'autres, mare magnum, les orphelins, les missions, etc. etc. Qu'elle donne et il lui sera donné. |
||||||||
A016005553 |
Maintenant [654] nous avons beaucoup des dettes à payer particulièrment pour la construction de notre Eglise et notre Orphelinat de Rome; et pour les énormes frais que nous devons soutenire pour nos missions et nos missionnaires dans la Patagonie parmi les sauvages.. |
||||||||
A016006131 |
D. Barberis desire lui même de vous faire ses remerciment au nome aussi des élèves qui étudient pour les missions étrangēres. |
||||||||
A016006637 |
Car dans ces moments les offrandes sont diminuées dans une mesure affreuse sur tout dans nos maisons de France et dans nos missions d'Amérique.. |
||||||||
A016006663 |
Tous les jours on fait des demandes pour des missions parmi les sauvages.. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 18.html |
A018003940 |
Je suis heureux de vous faire part des nouvelles intéressantes que j'ai reçues de la Pātagonie, et des autres Missions déjà nombreuses ouvertes dans l'Amérique du sud; je vous exposerai en même temps les projets de nouvelles entreprises, auxquelles nous devons mettre la main le plus tôt possible, afin de pourvoir aux besoins urgents de ces peuples lointains.. |
||||||||||||||||
A018003945 |
Par conséquent, le ces Missions est tout entier entre les mains de la Pieuse Société Salésienne, et dépend complétement de la charité de nos Coopérateurs et Coopératrices.. |
||||||||||||||||
A018003950 |
- C'est précisément ment pour faire mieux connaître les besoins et l'état satisfaisant de nos Missions d'Amérique, que l'un de nos missionnaires, Dont Louis Lasagna, est venu tout exprès de ces contrées lointaines, et il n'a rien négligé pour me démontrer la nécessité de préparer encore: une fois une nombreuse expédition de Missionnaires Salésiens et de Sueurs de Marie Auxiliatrice. |
||||||||||||||||
A018003950 |
Lui aussi a besoin d'un bon nombre de coadjuteurs pour les Missions confiées à son zèle dans le vaste empire du Brésil, plus grand á lui seul que l'Europe tout entière, et où se trouvent des régions sans limites, uniquement peuplées de sauvages, errants dans d'immenses forêts, soupirant depuis des siècles après une main amie, qui vienne les tirer de la honteuse barbarie, dans laquelle ils sont ensevelis et croupiraient encore, qui sait pendant combien de générations, si le zèle des Missionnaires, soutenus par la charité des coeurs généreux inspirés par la foi, ne venait bientôt leur porter secours.. |
||||||||||||||||
A018003962 |
NB. Les charitables bienfaiteurs de nos Missions sont priés d'adresser leurs offrandes directement à Dom Bosco, rue Cottolengo, 32, à Turin (Italie).. |
||||||||||||||||
A018003968 |
I am glad to be able to send you a few of the interesting particulars which I am continually receiving from Patagonia and the other numerous Missions already opened in South America, and to place before you at the same time a few sketches of fresh enterprises, which the urgent wants of this distant people invite us to undertake as soon as possible.. |
||||||||||||||||
A018003979 |
Louis Lasagna has returned from that distant land precisely to plead and make better known the wants and - thanks be to God - encouraging condition of our American Missions; nor has he neglected any means by whih hec might induce us to prepare this time also a numerous expedition of Salesian Priests and Nuns of Mary Help of Christians. |
||||||||||||||||
A018003989 |
Charitable Benefactors of our Missions are requested to send their Offerings directly to Rev. John Bosco in via Cottolengo, N. 32, Turin, Italy.. |
||||||||||||||||
A018006060 |
Soyez à jamais le soutien de la congregation salesienne et l'aide de nos missions. |