Don Bosco-Memorie biografiche Vol 07.html |
A007001968 |
Mes innombrables occupations dans ces derniers temps m'ayant empêché de répondre à une quantité de lettres qui m'ont été adressées, ce n'est que maintenant que je puis accuser la réception de votre lettre du 20 du mois passé, ainsi que de cinq douzaines de billets de la Loterie en faveur des Instituts masculins dits Oratori, et vous envoyer 30 fr., montant desdits billets.. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 13.html |
A013007011 |
J'aurais été heureux, Monsieur le Supérieur, de pouvoir répondre au désir que vous m'exprimez; mais le cahier de change annexé à la loi de concession de nos lignes transatlantiques, stipule, d'une maniére formelle, que le bénéfice de l'embarquement gratuit est exclusivement [944] réservé aux membres des ordres religieux jouissant de la qualité de français.. |
||
A013007890 |
Le Rev.d D. Bosco me transmet de Rome votre honorée lettre du 2 courant, avec charge de Vous répondre au plus tót dans le sens ci-après.. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 14.html |
A014006206 |
Après une audience accordée par Monsieur le Consul à Don Bologne et pour répondre à un désir exprimé par Monsieur le Consul lui-même, nous avons dû rédiger cette justification. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 15.html |
A015005000 |
Mais c'est une oeuvre qui Dieu le veule, et pour cela il faut chercher le moyen pour achever cette aile et la remplir tout de suite de pauvres garçons qui sans cesse demandent d'être reçus et auxquels faut toujours répondre avec le coeur déchiré: Point de place. |
||
A015006727 |
Aujourd'hui seulement je puis répondre à votre très aimable lettre. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 16.html |
A016002570 |
Mais d'autre part, cette lettre me met dans un grand embarras; car je ne sais comment répondre à votre désir d'être chez moi à votre voyage du mois d'Avril. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016002783 |
Veuillez, mon Très Révérend Père; la recommander spécialement à Notre Seigneur et solliciter pour elle et pour nous toutes la grâce de répondre bien fidèlement à toutes les faveurs de, notre vocation.. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016002862 |
Le ton impertinent avec lequel elle appuya sur ces derniers mots me donna la hardiesse de lui répondre: «Vous ne monterez pas, vous respecterez la maison et les ordres que l'on vous y donne ». |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016003537 |
Je suis profondément ému à la vue d'un auditoire si nombreux, et je ne sais comment répondre à cet empressement. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016003539 |
Je vais répondre à cette double question en expliquant le but général de notre oeuvre.. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016003552 |
L'historique de nos oeuvres serait trop long, je vais maintenant me borner à répondre à la question que vous me posez intérieure, ment. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016003552 |
Le résultat obtenu est-il consolant? Oh! oui, puis-je répondre! nos orphelinats se sont multipliés partout, en Italie, en France, en Espagne, mais plus particulièrement en Amérique. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016003711 |
Vous avez bien voulu me dire le jour de l'Ascension, dans la sacristie de Ste Clotilde, que vous voudriez bien répondre à ma demande, en m'accordant quelques instants d'audience.. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016003825 |
Je me trouve dans une véritable embarras et une grande confusion: il me faudrait pouvoir répondre convenablement à Monseigneur le Cardinal; mais pour cela je devrais avoir son éloquence, et moi, je ne sais pas parler. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016003894 |
Vous êtes le prêtre de jésus, comme lui vous donnez votre ceeur et votre vie aux enfants; sur nos mères et sur nous, sur toute cette assistence accourrue pour partager notre bonheur, appelez donc ces faveurs signalées par lesquelles le Ciel se plaît à répondre à votre bénédiction. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016004011 |
Je sais, mon très Révérend Père, que vos moments sont comptés, que vous ne pouvez répondre à toutes les demandes qui vous sont [559] adressées de tous côtés, mais nous avons dans nos murs Notre Dame de Bon Espoir et c'est entre ses mains que je place notre cause afin qu'elle vous la recommande et nous obtienne la faveur que nous sollicitons.. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016004013 |
Puissiez-vous nous répondre que vous vous rendez à notre, bien vif désir!. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016004251 |
A la première demande qui lui avait été adressée, il avait fait répondre qu'il était très fatigué de son voyage en France, qu'il était malade lui-même, et qu'il ne pouvait pas se mettre en route pour le moment. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016004448 |
Mme Laffitte, la dame Américaine si devouée, part demain soir pour Turin, heureuse de répondre à votre appel. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016004480 |
Pardonnez - moi le retard à répondre car je désirais de le faire moi - même.. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A016004544 |
je désirais de répondre moi-même à votre charitable lettre, et voilà la raison da mon retard à répondre. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 17.html |
A017005785 |
J'ai l'honneur de répondre à votre bonne lettre pour vous assurer que je prie de grand coeur pour vous. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 18.html |
A018002957 |
Nous ferons tous nos efforts pour répondre aux soins que vous nous prodiguez, priant le Seigneur de vous conserver encore longtemps à leur - affection et de vous rendre au centuple tout ce que vous avez fait et que vous continuez de faire pour vos chers enfants de Marseille. |
||||||||||
A018003201 |
- Notre cher condisciple demanda à l'abbé Rostaing comment il devait répondre à l'invitation du Saint. |
||||||||||
A018003481 |
point ainsi tardé à répondre si je ne m'étais trouvé dans l'impossibilité de le faire plus tôt, par suite des accablements de toutes' sortes où je ne cesse pas d'être. |
||||||||||
A018003944 |
Mais, dépourvu de ressources matérielles et n'ayant pas à sa disposition un personnel suffisant, il lui est impossible de répondre à leurs ardents désirs. |
||||||||||
A018004674 |
Daignez me répondre, le plus tôt qu'il vous sera possible, je vous en prie, et veuillez brûler cette lettre que je vous écris.. |
||||||||||
A018005898 |
Il nons a parlé de ses muvres immenses, de cette lotterie qui commengait à s'organiser et a fait de nous quatre coopératrices; et a bien voulu depuis de temps [ 830] recevoir de moi bien des demandes de prières et a toujours daigné répondre à mes indiscrètes suppliques! Ce vénéré Père a bien voulu nous envoyer les paroles de consolation dont il avait si bien le secret lorsque le bon Dieu a redemandé notre enfant bien-aimé il y a trois ans! Tous ces souvenirs me sont bien chers! Et toutes les nombreuses lignes, que le regretté et vénéré Dom Bosco a bien voulu m'écrire sont réunnies classées comme une véritable relique pieusement couservée ».. |