Don Bosco-Memorie biografiche Vol 13.html |
A013006635 |
M. l'abbé Bosco na pas pu pour le moment se rendre à Nice, mais le Directeur de la maison d'ici s'est rendu à Turin: il a conféré ave lui, et lui a remis la lettre que vous m'aviez adressée le 21 mai dernier.. |
||
A013008447 |
Ne serait - il pas possible de choisir Marseille pour être le centre d'un Noviciat pour la France? Ne pourra - t - on pas envoyer ici des jeunes gens pour le noviciat et avoir des prêtres, qui seraient exclusivement appliqués à l'étude du Français? ". |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 14.html |
A014002455 |
Appena discesi, ecco un signorino ventenne avvicinarsi loro e dire al segretario: C'est bien le révérendissime Père Don Bosco que j'ai l'honneur de voir ici... Alla risposta affermativa, prese graziosamente il loro piccolo bagaglio, conducendoli a una carrozza elle portava blasone agli sportelli. |
||||||||||
A014004563 |
Dans un pays généreux comme la France, l'idée qui vous guide fera un rapide chemin, et pénétré de cette conviction, j'ose vous assurer, mon père, que chacun s'empressera ici et au loin, de vous donner dans la mesure de ses forces, le concours le plus dévoué.. |
||||||||||
A014005095 |
M. Jules Ferry, qui cherche la célébrité dans la persécution odieuse faite aux écoles congréganistes, a trouvé ici des imitateurs. |
||||||||||
A014005586 |
La lettre que vous nous avez écrite sous la date du 17 septembre dernier a été de la part des deux Conseils Centraux de l'Œuvre de la Propagation de la foi, soit ici, soit à Paris, l'objet d'un consciencieux et très sympathique examen.. |
||||||||||
A014005587 |
Nous nous sommes réjouis comme vous le, dites, Très-Révérend Père, de voir le règne de N. S. s'étendre et les Missionnaires d'une Congrégation aussi zélée que celle des Salésiens se dévouer à l'Évan-gelisation des peuples de la Patagonie, qui sont restés jusqu'ici dans les ténèbres de l'infidélitè.. |
||||||||||
A014006988 |
Il y aura pour quelque millier de francs d'outils... Une forge avec tous le accessoirs, deux gros et jolis tours etc... Elle nous promet bien d'autres choses encore; elle est veuve, seule sans enfants... je désirerais que vous en informassiez Don Bosco... Cette dame vous conna î t pour vos rélations avec soli mari... elle conna î t aussi Don Bosco l'ayant vu ici avec son mari qui l'a vu par hasard, mais il en fut très charmé ".. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 15.html |
A015005000 |
Combien de vous pourraient être éloignés des antichambres des prisons et placés dans notre Oratoire! Ici la science, la religion, un metier pourront vous sauver l'honneur de vous, de votre famille, et au même temps assurer le bonheur éternel de votre âme.. |
||||||||||||||||||||
A015005008 |
Mais je veux pas ici entrer dans un argument moral, car sa Grandeur l'Archevêque d'Aix, qui a daigné de présider notre réunion, il se daignera aussi de nous dire quelques paternelles paroles qui nous soient comme un guide au bonheur spirituel et temporel.. |
||||||||||||||||||||
A015006270 |
La divine Providence a voulu que l'on commençât ici l'oeuvre du patronage du dimanche et l'Oratoire St-François de Sales. |
||||||||||||||||||||
A015006289 |
Toutes les choses qu'on fait ici, on peut les faire dans toutes les villes. |
||||||||||||||||||||
A015006293 |
Merci de la bonté que vous m'avez témoignée, et chaque fois que vous viendrez ici, vous pourrez dire: Nous sommes chez nous. |
||||||||||||||||||||
A015006468 |
Je reçois ici à Rome votre très bonne lettre dans laquelle vous me faites connaître les épines que Dieu vous envoye. |
||||||||||||||||||||
A015006521 |
Je joins ici à l'envoi de ma mère, suivant mes très faibles moyens, 300 frs, pour ma guérison, celle de ma fille deboitée, et celle de deux autres de mes filles, dont l'une a une bronchite chronique et l'autre un développement très retardé, puis aussi, pour la réussite du baccalauréat de mon fils le 20 et 21 Juillet, et pour le caractère: d'une autre de mes filles. |
||||||||||||||||||||
A015006667 |
J'aurais bien de choses à vous dire, si je pouvais exprimer tout ce que mon coeur me suggère et vous exposer toutes les pensées qui se pressent dans mon esprit en vous voyant réunis ici, sur la fin de votre long pèlegrinage. |
||||||||||||||||||||
A015006667 |
Je suis bien heureux de vous voir ici. |
||||||||||||||||||||
A015006744 |
J'ai oublié l'adresse de Madame Ferrand et pour ce la je me recommande à votre bonté de vouloir bien lui adresser la lettre ici incluse, Que Dieu vous bénisse, mon cher et très bon ami; Dieu conserve en bonne santé vous, Madame la Marquise, et fasse de vous deux saints: S.t Charles et S.te Thérèse. |
||||||||||||||||||||
A015006810 |
- Mon père, dit Mademoiselle X, si vous m'obtenez cette grâce d'ici à trois semaines, je vous donnerai cinquante mille francs pour vos oeuvres. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 16.html |
A016000978 |
Calcando su quel ripetuto ici, mostrò di non aver nulla da rispondere sull'altra comunità. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016000978 |
Questa, questa comunità qui! - Pronunziando le quali parole, puntava l'indice verso il pavimento e accentuava la frase: Cette communité ici, com'egli si esprimeva, cette maison ici. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016000986 |
- Dunque, rispose, non è il caso che si parli di conversione, [195] ma di santificazione... C'est ici que l'on achète... Si dice così? domandò al segretario dell'Arcivescovo.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016002746 |
M. Crozier qui doit faire le grand voyage avec vous, j'espère dans beaucoup d'années d'ici.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016002862 |
« Je sais qu'il est ici, reprit avec aplomb l'inconnue, il est au 2d Etage, et je monterai». |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016002871 |
«La pauvre femme qui est entrée, dit-elle, est venue ici en pélerinage, pieds nus, du fond de la Bastille pour faire bénir son enfant au Saint ». |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016002875 |
Parmi les patients, j'ai remarqué Mrs Balsan, de Rivière, de Puitré, d'Hulst, de Fitz J ames etc: Mme de Champeau a vu ces jours-ci le roi de Naples tout triste de l'oubli dans lequel Don Bosco l'a laissé, tandis qu'il demeure assez près d'ici: Hôtel Vouillemond. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016002917 |
Demain matin, vendredi, il doit aller dire la messe assez loin d'ici. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016002925 |
- Don Bosco, me dit-elle, va dire la messe assez loin d'ici. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016003104 |
«C'est une sainte et agréable chose pour moi, mes chers enfants, nous dit Don Bosco, dans son français un peu hésitant et prononcé avec le doux accent italien, c'est une sainte et agréable chose pour moi de me trouver au milieu de vous, dans cette chapelle pleine de souvenirs pieux, de venir ici, où la saint Pape Pie VII est lui-même venu. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016003271 |
Déjà, ici, un bon nombre de personnes aiment vos oeuvres, et je suis convaincu que beaucoup d'autres se joindraient à elles pour vous faire le plus généreux accueil. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016003466 |
J'ai souvent ma pauvre tête bien malade, et j'ai bien besoin de toute ma santé pour remplir ici toutes mes obligations qui sont très multiples.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016003558 |
Jusqu'ici nous avons pu nourrir tous ces enfants. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016003559 |
Qu'elle soit notre force et notre espérance ici-bas, en attendant que nous puissions la louer et la bénir au ciel.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016003700 |
Je ne sais comment concilier les deux choses: notre oeuvre, c'est l'oeuvre de la pauvreté et de la misère, et il me semble qu'ici tout est richesse et abondance. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016003701 |
Je le vois ici, en ce moment, et surtout chez vous, Monseigneur, vous qui, tant de fois déjà, avez donné la preuve de votre bonté et de vostre charité dans votre ville diocésaine. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016003742 |
C'est donc pour notre bien que nous sommes transplantés ici ».. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016003766 |
Vous serez fort bien ici.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016003814 |
Comment vous remercier assez de la lettre dont vous avez bien voulu nous honorer, et du trésor qu'elle renferme! Une bénédiction du Saint Père arrivant à Saint-Genest, au moment on il entreprend une oeuvre bien autrement importante que celle dont il s'est occupé jusqu'ici, puisqu'il s'agit du rachat de tous les enfants de France que le gouvernement veut livrer aux athées. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016004012 |
Un de mes b. frères qui habite ici, aussi vous en présenterait 8 dont une petite fille pour laquelle vous avez déjà bien voulu prier.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016004029 |
Je sais que ma b. soeur la Marquise de Saint-Seine, sera assez heureuse pour vous offrir l'hospitalité [560] et si je vous demande ici une faveur spéciale c'est afin de pouvoir vous présenter mes huit enfants dont l'une de mes filles dans un triste état de santé. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016004126 |
Par conséquent j'ai encore I-10 f. à verser dans votre Caisse d'ici la fin de l'année.... |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016004528 |
je suis heureux de rester ici le 5 et le 6 août et de me mettre à votre disposition pour toutes les choses qu'on jugera bien à la gloire de Dieu et au bonheur des nos âmes.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016005312 |
D'autant plus que d'ici à mon voyage à Aire (avril) vous avez temps pour preparer d'autre argent. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016005359 |
Vous êtes loin d'ici, mais vous avez chaque jour un memento tout particulier pour vous dans ma messe.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016005426 |
Je vous prié de vouloir bien donner a Mr l'abbé Engrand le billet ici joint.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016005428 |
D'ici au mois d'avril j'éspère que nous pouvons nous parler ou à Aire ou par lettre.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016005461 |
je suis à Marseille, le Comte et le Vicomte [404] sont aussi ici, et nous nous voyons très souvent et très souvent nous parlons de vous. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016005507 |
Veuillez prier aussi pour ce pauvre prêtre qui vous attend ici dans le prochain printemps et plus encore dans la Bienheureuse éternité. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016005606 |
Je suis ici a Pignerol pour soigner un peu ma paresse. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016005779 |
Ici dans la Ville d'Alassio et dans notre college je reçois votre très bonne et chere lettre. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016005782 |
D'ici je partirai pour Nice, Cannes, Toulon, Marseille, Barcellone. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016005795 |
Ici ma santé ameillore sensiblement.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016005810 |
Je viens vous donner le bonjour et vous dire que la famille Salé-, sienne est toute recueillie ici à Valdocco. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016005892 |
Ici nous manque seulement votre présence pour refaire un peu nos forces. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006005 |
Dieu soit béni en toutes choses! Je mette ici quelques mots pour Madame Colle, et je vous prie de vouloir bien, de lui les remettre.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006075 |
D. Rua, D. Cagliero, D. Durando, D. Lazzero et on peut dire tous les Salésiens d'ici se rappèlent à votre bon souvenir, se recommandent à vos bonnes prières, et vous présentent leurs respectueux hommages.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006117 |
Je suis ici à San Benigno Canavese ou je parle très souvent de vous et de Madame avec D. Barberis, D. Rua, D., Durando ed altri che non ebbero la buona ventura de faire votre connaissance chez nous. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006193 |
Ici à Moulins me reste quelques' heures que bien voulontiers j'emploie à vous écrire. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006236 |
Toutefois je désire de vous signifier que tous les jours il y a ici une prière particulière fixée pour vous deux.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006239 |
D. Rua, D. Cagliero, l'abbè Barruel qui sont ici avec moi, vous présentent leurs hommages respectueux, et moi, je prie bien souvent Notre Dame Auxiliatrice qui vous conserve tous les deux bien long temps en bonne santé.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006247 |
Votre très bonne lettre, Monr le Comte, m'a trouvée ici à Turin, mais tout le monde est toujours dispersé. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006277 |
J'éspère de vous écrire de neauvau d'ici à très peu de jours.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006285 |
Je crois de pouvoir vous le dire d'ici à peu de temps. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006304 |
Ici je renouvelle tous mes sentiments de reconnaissance et de gratitude vers vous, Mr le comte et vers Mad la Comtesse et dans P espérance de vous voire et de vous parler personnellement dans le prochain mois de mars, j'ai la plus grande consolation de me dire en J. Ch.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006369 |
Ici à peine on est or [= hors] du froid et je me trouve beaucoup soulagè; j'ai avec moi l'abbè Lemoyne, et l'Eveque me comble d'attentions.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006395 |
J'ai trouvé notre ville de Turin entourée du choléra, mais la ville jusque ici parfaitement libre. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006406 |
Nos maison et nos enfans jusqu'ici ont été préservés, mais la bienfaisance vient de nous manquer sérieusement et nous nous trouvons dans des grandes difficultés pour nous soutenir dans les dépenses des constructions et de manutentions de nos oeuvres.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006408 |
J'ai donné de vos nouvelles à tous les directeurs ici assemblés; ils ont été très contents, chacun assure de prier et de faire prier pour votre bonheur spirituel et temporel.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006548 |
temps de causer ici chez nous, avec toute tranquillitè à discourir chez nous. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006604 |
Pendant que D. Dalmazzo été ici avec nous pour la retraite lePrince Lancelloti vient d'arriver -à Rōma. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006606 |
J'ai passé un mois ici à Valsalice, mais demain j'irai de nouveau à S. Benigno pour la semaine p. r. puis j'espère de rentrer définitivement à Turin.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006735 |
Je desire d'y aller, de prier bien pour vous [sur] les tombeaux de S. Pierre et [718] Paul, et j'espère le Boit Dieu vous accordera [de venir] à la fête de notre Dame ici en V Valdocco. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006744 |
Toutes nos oeuvres ici sont commencées;, que pieu nous aide à les acomplir.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016006836 |
Samedi il sera ici avec moi.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016007389 |
J'espère que vous l'accompagnerez par vos prières comme nous l'accompagnons par nos personnes, comme j'espère, aussi qu'en retournant de Rome sous les fêtes de N. D. Auxiliatrice nous aurons la consolation de vous voir ici. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016007393 |
En arrivant ici j'ai trouvé une lettre de l'A. Perrot qui nous annonce que votre santé va mieux. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A016007395 |
Maintenant nous sommes. ici à Rome dès hier samedi à l'après-midi et nous tâchons de préparer les fêtes qui vont commencer le 12 court. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 17.html |
A017004340 |
Mais les lettres vous lès pouvez toujours adresser ici à Turin.. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017004476 |
Vous demandez mon adresse et la voyez ici: Abbé jean Bosco à Marseille jusqu'au 29 de ce mois, en suite à Turin.. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017004485 |
La triste nouvelle arrivait ici, hélas! par les journaux la veille de la Purification et je l'apprenais le jeudi z février. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017004493 |
Du haut du ciel il sera, et est déjà, ce vénéré Père, le guide, la force et l'inspirateur vigilant de toutes les Œuvres qu'il confie ici bas à tous ses zélés collaborateurs. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017004501 |
Du haut du ciel le saint et vénéré fondateur contemple ses fils, tous ceux à qui il a confié cette belle tâche à remplir ici-bas: son souvenir né périra pas; il animera sans cesse les courages en excitant à suivre ses exemples, ses conseils si puissants, et pour les coopérateurs il servira de modèle admirable pour protéger la charité selon leurs moyens.... |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017005682 |
Votre très bonne lettre et votre charitable offrande sont venue ici à Pinerolo où je passe quelques jours à raison de santé chez l'évêque de ce diocèse.. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017005814 |
Je serai tres heureux da vous voir ici et j'approuve entièrement la pensée que vous avez de faire une retraite. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017005846 |
Il y a bien des choses que nous pourrions nous dire personnellement, mais que on peut pas expliquer convenablement par une lettre, mais la Ste Vierge qui nous a guidés jusque ici, nous manquera pas sa maternelle protection. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017005890 |
Nous eussions regardé cette année comme bien malheureuse pour nous, si nous n'avions eu le bonheur de vous voir arriver jusqu'ici. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017005891 |
Ici, nous connaissons trois noms: Dieu, Marie Auxiliatrice et Dom Bosco.. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017005892 |
Votre nom, bien cher Dom Bosco, votre souvenir; nous ranime dans les moments pénibles; car, ici la moisson est abondante et les ouvriers peu nombreux néanmois; bien cher Père, laissez-moi vous assurer, et c'est avec une grande joie que je le dis: tous vos fils salésiens de Marseille, depuis leur vénéré supérieur j'usqu'au plus humble novice, ont hérité largement du feu qui dévore votre coeur, celui du zèle de la gloire de Dieu: ils travaillent, ils luttent, et ils prient pour le bien qu'ils ne peuvent accomplir. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017005906 |
Que cette bénédiction soit pour tous les élèves de cette maison, présents et futurs; qu'elle retombe aussi sur vous-même, bien aimé père, pour tout le temps de votre pélerinage ici-bas, et qu'un jour vous puissiez voir tous vos enfants former comme autant de roses à votre couronne dans l'éternité.. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017005952 |
Nous n'oublierons jamais que lorsque Dieu inspira à quelques hommes de coeur dont je ne parlerai pas, parce que plusieurs sont ici, la pensée de fonder notre oeuvre, alors que nous étions et pauvres et petits, vous-avez bien voulu, à ces deux signés, nous reconnaître pour vos enfants; vous nous avez adoptés; vous nous avez aidés de vos conseils; vous nous avez encouragés et bénis.. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017006558 |
Je vous prie, Madame, de vouloir bien donner à mon ami Antoine le billet ici inclu.. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017006595 |
Nous vous remercions pour votre offrande, et ce charitable envoi aura sa récompense ici-bas même, avec des faveurs spirituelles, et aussi temporelles, car le Seigneur l'a promis. |
||||||||||||||||||||||||||||||
A017007740 |
al Colle, Torino 23 agosto 1884: " J'ai trouvé notre ville de Turin entourée du choléra, mais la ville jusque ici parfaitement libre ".. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 18.html |
A018002126 |
Intendiamo parlare del Padre Clemente Petr, nativo di Sušici. |
||||||||||||||||||||||
A018002927 |
Il vous tarde de connaître le récipiendaire: il est ici et c'est vous-mêmes qui le désignerez. |
||||||||||||||||||||||
A018003195 |
Je me permets de faire ici une remarque qui a son poids. |
||||||||||||||||||||||
A018003196 |
Ici nous avons une petite confession a faire. |
||||||||||||||||||||||
A018003199 |
Don Bosco s'en aperçus et dit en riant: - Monsieur le Recteur, vous avez des voleurs ici! - ».. |
||||||||||||||||||||||
A018003200 |
Pour ma part je n'ai pas remarqué le regard sévère lancé par le Saint à notre cher Anselme mais j'ai bien entendu les mots: - Vous avez des voleurs ici - et j'ai bien vu le bon sourire du Pere. |
||||||||||||||||||||||
A018003941 |
Maintenant, le moment est arrivé de penser sérieusement à consolider et à perpétuer le bien accompli jusqu'ici. |
||||||||||||||||||||||
A018005556 |
Et quant au moyen de prévenir qu'on n'accoure trop souvent, il n'est pas difficile au confesseur de le trouver, il n'a qu'à le vouloir et à couper court et net à toute velléité de venir faire un bout de causette, une fermeté invincible soutiendra ici une bonté inépuisable. |
||||||||||||||||||||||
A018005556 |
Il va sans dire que je ne considère pas ici les enfants scrupuleux. |
||||||||||||||||||||||
A018005804 |
Vous ne vous étiez pas trompé en pensant que ce coup qui vous frappe retentirait profondément dans nos coeurs ici.. |
||||||||||||||||||||||
A018006375 |
Nous avons reçu ici la visite de Dom Bosco se rendant à Lille. |
||||||||||||||||||||||
A018006419 |
Il y a déjà 7 mois que j'y ai envoyé d'ici deux prêtres et quatre clercs qui surveillent une cinquantaine de, jeunes hommes dont quelques'uns fréquentent les classes, ou les atéliers; les autres guidés par des maîtres laboureurs travaillent à la campagne. |