Don Bosco-Memorie biografiche Vol 02.html |
A002002176 |
L'Englis Rom. En face de la révol. |
||
A002002177 |
L'Englis Romaine en face de la révolution, vol. II, pag.85. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 06.html |
A006005239 |
Tutto ciò impone a noi uno stretto dovere di gratitudine, un obbligo di impedire, che nulla di quello che si appartiene a Don Bosco cada in oblio, e di fare quanto è in nostro potere per conservarne memoria, affinchè risplenda un dì qual luminosa face ad illuminare tutto il mondo a pro della gioventù. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 09.html |
A009002345 |
Aggiunsi ad una lettera di mia moglie un quesito a Don Bosco, al quale egli si compiacque replicare, è vero, con un consiglio che non appagava il mio desiderio, giacchè come fabbricante di cera per le chiese, amava che qualche face fabbricata nella mia fabbrica concorresse alla festa della nuova chiesa. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 10.html |
A010005992 |
Questo umile casolare, posto a poca distanza dalla località dove un quarto di secolo prima il teologo Cottolengo aveva già dato prova di quanto possa la carità, e che doveva diventarne onorevole corollario, era stato prima affittato, poi acquistato dal sacerdote Bosco co' suoi risparmi e con largizioni ottenute da chi era conscio del santo scopo del suo fondatore; - meschino ricetto destinato a diventare a poco a poco un emporio di beneficenza, di arti e di industrie, sempre rischiarato dalla face della religione.. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 13.html |
A013008063 |
Il ne nous reste pas moins la satisfaction de voir cet homme puissant en œuvres, qui, en 34 ans a fait 6000 prêtes!... La Providence, aidant la foi de cet homme, se plaît à lui envoyer toutes les ressources pour faire face à toutes les dépenses d'une pareille entreprise. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 14.html |
A014005932 |
Il a loué tout d'abord les Pèlerins pour leur noble entreprise, abandonnant leur pays, leur famille, leur affaires; allant à-Rome pour faire, à la face du monde, un acte de foi, protester de leur attachement à la Religion et à son Chef. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 16.html |
A016003039 |
De Notre Monastère de la Réparation et de la Sainte Face du Très-Saint Redempteur, des Carmélites de Paris, 23, Avenue de Messine.. |
||
A016003492 |
Mais l'hiver vint: que faire? Il loua trois chambres dans une maison située en face du lieu où devait s'élever, quelques années plus tard cette église de Marie-Auxiliatrice, qui lui a coûté un million. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 17.html |
A017004401 |
Di sapienza sei face sincera. |
||
A017007799 |
Dell'incontro Monsignore così scriveva a Don Bosco il 23 marzo: " M'intrattenni con lui per più di un'ora da solo, dissipando colla face della verità tutte le nubi che poteva avere a nostro riguardo sull'orizzonte della sua testa, Mi augurò ogni prospera fortuna nella mia difficilissima missione della Patagonia, perchè a lui constava che il Ministro del Chilí aveva telegrafato a quello di Montevideo, affinchè interpellasse quello dell'Argentina onde sapere la novità del Vicariato apostolico della Patagonia e dei Vescovo Salesiano e con ordine di sfrattarlo appena fosse colà apparso. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 18.html |
A018003204 |
Ainsi nous lisions, à la salle des exercices une biographie du Saint, encore vivant, et qui plus est, se trouvait dans le bâtiment'en face. |
||||
A018003953 |
Je supplie nos chers Coopérateurs et Coopératrices de nous rendre possible la nouvelle expédition, par le secours de leurs ferventes prières et par les offrandes qu'ils pourront nous faire en toile, linge, drap, vêtements, ornements et vases sacrés, et plus encore en argent, pour faire face aux dépenses de voyages et de transports par terre [715] et par mer, enfin par une aumône quelconque, selon que la piété `le leur suggérera et que leurs moyens le leur permettront.. |
||||
A018005278 |
On comprend sans peine à quelles charges un établissement aussi considérable doit faire face, et l'on se demande comment il peut se soutenir. |