Don Bosco-Memorie biografiche Vol 15.html |
A015005050 |
Le pauvre Prêtre, alors se mit à demander;. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 16.html |
A016002927 |
Puis il me mit la main sur la gorge et me renvoya en paix et très consolé de cette longue entrevue. |
||||||||
A016003484 |
Dès qu'il fut prêtre, dom Bosco se mit à la disposition de l'abbé Cafasso, directeur de l'institut ecclésiastique de Saint-François d'Assise à Turin. |
||||||||
A016003488 |
Dom Bosco les mit sous la protection de Notre-Dame Auxiliatrice. |
||||||||
A016003488 |
Garelli se mit à crier et à pleurer. |
||||||||
A016003488 |
Il se mit dès lors à catéchiser Garelli chaque dimanche, dans la chapelle de l'institut de SaintFrançois d'Assise. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 18.html |
A018003998 |
Und gánz mit -Recht, dieselben möchten ihn immer unter sich haben, um vor ihm belehrt, getróstet und geführt zu werden, aber vorzüglich um im Falle einer Krankheit und Lebensgefahr von ihm Beistand zu erhalten.. |
||||||||||
A018004005 |
Auch et hat nóthig einer ansehnlichen Zahl derselben für die Missionen, die ich ihm anvertraut habe in dem grossen Reiche von Brasilien, dessen Ausdehnung grosser ist als die von ganz Europa, und wo sich noch nicht erforschte und von Wilden bewohnte Gegenden befìnden, welche in unzuganglichen Waldern hausend, vor jahrhunderten her mit Sehnsucht einer freundlichen Hand erwarten, die sie ans der schandlichen Barberei herausziehen móchte.. |
||||||||||
A018004007 |
Mit meinem Aufrufe einigen sich auch die Stimmen meiner theuren Missionáre und der trostlose Ruf so vieler armer Verlassenen von jenen entlegenen Ländern her. |
||||||||||
A018004008 |
In Oratoriun zu Turin, von wo die neuen Missionäre ihre Reise antreten werden, werden alle gaben mit Dankbarkeit angenonmen, die Eure betriebsame Liebe zu diesem edlen Zwecke senden wird, sei e vermittelst der Post, sei es mit der disenbahn.. |
||||||||||
A018004010 |
Wir werden Eure and ihre Namen in der Registern unseres frommen Institutes aufzeichnen, um sie jeden Tags bei unseren Gebeten zu gedenken und um vom Hinnnel reichliche Segnungen über Euch and über jene Alle herabzurufen, die uns Gutes erzeigen, über ihre Familier, über ihre Werke, vertauend, dass Gott sie aufzeichnen werde in dem Buche des Lebens, in dem Buche der Auserwählten, nach dem Aussprache des grossen heiligen Augustin: Wer das Heil der Seeleu mit Erfolg besorgt, der wird auch seine eigene Seele in Sicherheit stellen: Animam salvasti, animam tuam praedestinasti.. |
||||||||||
A018005272 |
Il 'se mit à rire de bon couur et me répondit: «L'ambition de notre institut m'est pas du tout de former des dévôts, mais simplement de bons et solides chrétiens et des ouvriers capables et satisfaits de leur sort. |