Don Bosco-Memorie biografiche Vol 15.html |
A015000767 |
Ora la vita é salva e dopo un mese di vita pericolosa, finalmente sono arrivati tutti vivi alla città La Conception e cominciarono le fatiche per la conversione dei selvaggi.. |
||
A015006482 |
Pour renforcer nos espérances je désire que nous fassions quelques choses dans la prochaine neuvaine de l'Immaculée Conception à l'honneur de la S.te Vierge Marie. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 16.html |
A016002847 |
Il m'a montré un splendide volume de la traduction du dogme de l'Immaculée Conception qui vient-d'être achevé et qu'il va expédier à Rome. |
||||||||
A016005651 |
Samedi prochain nous commencerons solennelement la neuvaine de la grande Fête de l'Immaculée Conception et je desire que les Salesiens prient dans une manière particulière pour la conservation de votre santé bien long temps.. |
||||||||
A016006038 |
Je veut pas laisser passer la neuvaine de l'Immaculée Conception sans prières pour vous, bien aimé Monsieur, et pour Madame Colle votre epouse.. |
||||||||
A016006615 |
Mais après demain nous commencerons la Ste Neuvaine de l'Immaculée Conception,, et je tiens vous assurer que dans ces jours je ferai tous les matins des prières dans la Ste Messe à votre- intention; et nos orphelins feront aussi bien des communions et des prières pour vous afin que le bon Dieu vous conserve tous les deux en bon santé. |
||||||||
A016006780 |
Maintenant la vie est sauvée et depuis un mois de dangereuse vie (= voie, chemin), en fin sont arrivés encore tous vifs à la Ville La Conception et commencèrent les travaux pour la conversion des. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 17.html |
A017004876 |
Encore une fois, cette création merveilleuse diffère-t-elle beaucoup, comme conception intellectuelle de celle qui dut se dessiner, en quelque sorte, aux yeux d'Homère, quand il disposa dans sa tête les cent cinquante chants de son immense épopée? [735]. |
Don Bosco-Memorie biografiche Vol 18.html |
A018003889 |
Oltre a ciò è bene che sappiate che, per assicurare l'esito della totale conversione della Patagonia, abbiamo già stabilito di, aprire una via dalla parte occidentale del Chilì, e già un drappello di Salesiani si recano colà per fondare una casa al di là delle Cordigliere, nella città di Conception, appartenente alla repubblica Chilena.. |
||||
A018003947 |
fonder une maison au delà des Cordilières, dans la ville de la Conception, appartenant à la république chilienne.. |
||||
A018003975 |
I also feel pleasure in participating to you, that (in order to render more secure the entire conversion of Patagonia) we have resolved to open a way on the Western side of Chili, and already a band of Salesians have gone there to found a college in the city of Conception.. |