11-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XI-Vol.1-Lettres.html |
A011000839 |
Ce pendant je prieray Dieu pour vostre heureuse santé et longue vie, vous suppliant tres humblement me [93] continuer en lhonneur que j'ay de vostre Reverende Paternité, et lequel je prise tant, d'estre advoüé pour. |
||||||||||
A011000901 |
Ce faible témoignage de gratitude vous prouvera l'impérissable souvenir que je garde de la bienveillance dont vous m'avez précédemment honoré; il vous montrera également mon désir d'être à jamais le très humble serviteur de Votre Révérendissime Paternité.. |
||||||||||
A011000934 |
Pleut a Dieu seulement que j'y portasse quelque mediocrité de vos perfections pour le service [de] sa divine Majesté, laquelle je prie continuer longuement en santé Vostre Paternité, a laquelle baysant les mains, je demeureray. |
||||||||||
A011001560 |
Je prie donc Votre Paternité Illustrissime de vouloir bien nous obtenir promptement un ordre de la part de Leurs Altesses.. |
||||||||||
A011001625 |
De Votre Paternité Illustrissime et Révérendissime,. |
||||||||||
A011002403 |
Que votre bonté daigne me pardonner si, au milieu de tant de graves sollicitudes qui l'accablent, je l'entretiens d'une affaire qui m'est personnelle; mais, dans mes doutes, je ne sais où me reposer si ce n'est dans le cœur de Votre Illustrissime et Révérendissime Paternité.. |
12-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XII-Vol.2-Lettres.html |
A012000255 |
Bien que je ne sois pas encore au terme de mon voyage de retour, ayant été misérablement cloué en cette cour un mois entier, je dois cependant donner à Votre très Révérends Paternité le détail de toutes [7] les faveurs que j'ai reçues en sa considération. |
||||||||||||||||||
A012000256 |
Entre autres discours, Son Altesse vint à me parler de Votre Paternité en des termes aussi honorables qu'on peut l'attendre d'un [9] tel prince, non cependant sans un affectueux ressentiment au sujet de l'évêché refusé,. |
||||||||||||||||||
A012000256 |
Ici à Turin je n'ai pas manqué de saluer M gr l'Archevêque au nom de Votre très Révérende Paternité, pour qui il m'a protesté avoir une grande estime. |
||||||||||||||||||
A012000259 |
Je rendrai compte à Votre Paternité de tous les évènements remarquables, et aussi de moi-même, comme d'une chose absolument sienne.. |
||||||||||||||||||
A012000261 |
En attendant je baise les mains sacrées de Votre Paternité, en la priant de se souvenir de moi dans ses prières, comme pour acquitter ma dette de reconnaissance, je prie continuellement Notre-Seigneur qu'il la conserve pour le bien d'un grand nombre.. |
||||||||||||||||||
A012000262 |
De Votre très Révérende Paternité,. |
||||||||||||||||||
A012000696 |
J'ai éprouvé une très grande consolation de la lettre que Votre très Révérende Paternité a daigné m'adresser par M. Philippe de [54] Quoex, et cela pour plusieurs raisons; mais particulièrement parce que j'ai compris par son contenu que non seulement vous me conservez un spécial souvenir, mais aussi que vous avez pour toute cette province une singulière sollicitude. |
||||||||||||||||||
A012000698 |
Pour mon compte, je suis résolu de demeurer ferme jusqu'à la fin, selon le peu de vigueur que sa divine Majesté m'a donnée, surtout si Votre très Révérende Paternité, ainsi que le P. Jean-Matthieu, son frère, continue à me faire part de ses prières, comme je l'en supplie très humblement.. |
||||||||||||||||||
A012000700 |
De Votre très Révérende Paternité,. |
||||||||||||||||||
A012002191 |
C'est lui qui le premier m'a donné l'idée de rendre mes devoirs à Votre Révérendissime Paternité. |
13-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XIII-Vol.3-Lettres.html |
A013002065 |
Notre Prieur de Bellevaux m'a dit, il y a quelque temps, qu'il avait envoyé l'argent au sujet duquel Votre Paternité m'a écrit. |
||
A013002066 |
Daigne Votre Paternité me conserver en ses bonnes grâces et se ressouvenir de moi dans ses prières, puisque je suis. |
14-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XIV-Vol.4-Lettres.html |
A014001316 |
Or sus, venés donq, mon tres cher Frere, et que ce soit par mon ministere que vous soyes orné de ce grand caractere du sacerdoce evangelique, affin qu'en certaine façon [140] tres veritable, mais que le sang et la chair n'entend pas, nous contractions par ce moyen un parentage spirituel que la mort mesme, ni les cendres de nos cors ne pourront desfaire et qui durera eternellement, et pour lequel mon esprit aura une reelle relation de paternité, filiation et fraternité avec le vostre. |
||||||
A014002350 |
Aussi, Votre Révérende Paternité ferait-elle chose très agréable à Dieu notre Seigneur, si elle obtenait pour lui de Son Altesse Sérénissime, quelque sorte d'assistance à titre d'aumône. |
||||||
A014002350 |
Je supplie donc Votre Paternité de lui faire cette charité; il n'en saurait être une plus grande aux yeux de Notre-Seigneur Jésus-Christ, que je prie de vous accorder toute sainte consolation et prospérité.. |
||||||
A014002351 |
Je suis, de Votre très Révérende Paternité,. |
17-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XVII-Vol.7-Lettres.html |
A017001268 |
Je vous envoie un aspersoir pour donner l'eau bénite, votre bienveillance à mon égard l'aura pour agréable; j'eusse cependant souhaité vous offrir un objet plus digne de vos mérites, et qui témoignât mieux de ma vénération profonde et cordiale pour Votre Paternité Illustrissime. |
||||||
A017003659 |
Puisque le P. D. Fulgence se rend auprès de vous pour les affaires que je recommandai à Votre Paternité Révérendissime par la mienne dernière, il n'est pas besoin que j'ajoute autre chose. |
||||||
A017003659 |
Si toutefois ce Père avait par hasard la tentation de rester là-bas, je [381] supplie Votre Paternité, pour l'amour de Dieu, de n'y pas consentir; car, en ce commencement, la persévérance et la stabilité des Pères qui ont déjà appris la langue et contracté la sainte amitié requise au maniement des Maisons, sont absolument nécessaires.. |
||||||
A017003661 |
De Votre Paternité Révérendissime,. |
18-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XVIII-Vol.8-Lettres.html |
A018001129 |
C'est pourquoi, à moins qu'elle ne le juge pas à propos pour [95] quelque raison que j'ignore, j'ose dire à Votre Paternité qu'il serait bon de le renvoyer ici; car ayant appris la langue et étant fort goûté en ces quartiers, il me semble qu'il s'y rendrait très utile. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001129 |
Je sais qu'il a failli en faisant imprimer ses livres sans l'autorisation requise, mais je sais aussi que la cause principale de cette faute est une certaine simplicité et inadvertance; sans doute, grâce à la correction paternelle et pleine de bonté qui lui sera faite par Votre Paternité Révérendissime, il se tiendra désormais sur ses gardes. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001130 |
Que Dieu comble de bonheur dans la participation de la grâce et de la gloire céleste Votre Paternité, dont je veux demeurer toujours. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001331 |
Je remercie humblement Votre Paternité Révérendissime pour la bienveillance avec laquelle elle a renvoyé en ce pays le P. D. Redento qui, je l'espère, fera des fruits dignes de sa vocation et agréables à Votre Paternité. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001332 |
Quelques autres conditions seront expliquées à Votre Paternité par le P. D. Juste, car je les ai mises au long par écrit.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001333 |
De toutes manières, je devrai y envoyer exprès une personne bien qualifiée; aussi serais-je très [118] obligé à Votre Paternité et à la Congrégation si je pouvais employer le P. D. Juste. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001334 |
Je supplie donc au nom de Notre-Seigneur Votre Paternité Révérendissime de vouloir bien autoriser ce voyage.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001335 |
Je supplie Votre Paternité de croire fermement que je n'aurais jamais songé à demander la pièce [119] de terrain du collège où se trouve l'étang sans poissons, si j'avais vu que cette cession dût porter préjudice aux Pères, surtout en ce qui touche leur récréation; car leur santé et leur agrément me sont chers comme les miens propres. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001336 |
C'est pourquoi, étant aussi affectionné au collège et au bien de la Congrégation qu'aucun autre peut l'être, j'estimerais qu'il serait expédient de faire cette vente; et sans doute, Votre Paternité Révérendissime, après avoir vu le plan, jugera que j'ai raison, comme l'ont enfin avoué le P. Supérieur et le P. D. Simplicien.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001336 |
Votre Paternité Révérendissime verra maintenant si l'abandon de [121] cette place porterait grand préjudice au collège. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001337 |
Et puisque je n'ai pas le temps d'écrire plus longuement, ou plutôt, ayant sujet de vous faire agréer mes excuses pour m'être trop étendu, je souhaite à Votre Paternité Révérendissime tout saint bonheur dans le service du Seigneur, et je demeure. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001337 |
Je supplie de nouveau Votre Paternité Révérendissime d'autoriser le voyage du P. D. Juste, qui me sera de moindre dépense, et à la Congrégation de plus grande utilité. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001718 |
Grâce à Dieu, elle finira bientôt, puisque dès l'arrivée de Son Excellence, qui doit venir dans quelques jours, Votre Paternité sera mise en liberté. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001720 |
De Votre très Révérende Paternité,. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001805 |
J'ai dit peu de chose, parce que je n'ai pas eu le temps de voir [176] en lui la pratique des vertus en détail; Votre Paternité pourra allonger, corriger, abrég er et changer comme bon lui semblera.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001805 |
Je regrette infiniment que Votre Paternité n'ait pas encore reçu l'éloge que j'ai fait en témoignage de l'estime en laquelle j'ai toujours tenu notre Révérendissime Monseigneur de Saluces, de très heureuse mémoire. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018001806 |
Faites-moi la grâce d'avoir toujours une constante dilection pour mon âme, surtout dans vos saints Sacrifices, puisque je demeure à jamais, de Votre très Révérende Paternité,. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018002650 |
Je ne laisse pas cependant de voir que Votre Paternité pourra trouver à cela quelques difficultés.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018002650 |
On propose à Votre Révérendissime Paternité d'accepter un collège dans la province du Dauphiné. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018002655 |
Priant Dieu notre Seigneur d'accorder tout vrai contentement à Votre Paternité Révérendissime, je la salue humblement.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018002655 |
Quant au reste, je m'en remets à la grande prudence de notre Père Prévôt, présent porteur; je remercie aussi Votre Paternité de nous l'avoir donné et de nous avoir envoyé ces nouveaux Pères qui sont si aimables. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018002656 |
De Votre Paternité Révérendissime,. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018002734 |
Notre cher maître Gabriel m'a apporté la lettre de Votre Paternité, dont j'ai été charmé autant qu'honoré. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018002736 |
Comme il arrive [272] en ces occasions, je n'ai pu qu'y jeter rapidement les yeux; cela m'a suffi pour me rendre compte que Votre Paternité y embrasse et soutient cette doctrine, qui a pour elle l'antiquité, le charme propre et le pur sens de l'Ecriture, de la prédestination à la gloire en suite de la prévision des œuvres. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018002738 |
En attendant, j'envoie à Votre Paternité tous mes souhaits de santé. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018002739 |
Je suis, de Votre très Révérende Paternité,. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018003025 |
Pardonnez-moi donc si je ne sers votre Paternité en cette occasion qui cependant m'eut été si agréable, et voyez que la seule impossibilité m'en empêche. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018003026 |
De toute manière, je suis et serai toujours, De Votre Paternité,. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018004113 |
C'est pourquoÿ ne l'avons point voulu laisser partir sans les presentes, par lesquelles prions tres affectueusement Vostre Seigneurie Reverendissime de l'avancer et luÿ prester toute faveur et aide, si que il soÿ (se) puisse louer avoir jouÿ de ceste nostre intercession: Nous paroffrans en toutes les occasions de nous en revancher, prians le Tout Puissant et sa saincte Mere de conserver Vostre Paternité en bonne prosperité.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A018004113 |
Le present nostre bien aÿmé bourgeois, docte et devot Balthasar Wäber, duquel jusques a present n'avons resentÿ que toute pieté et bons comportemens, desirant recepvoir les derniers Ordres de prestrise de Vostre Reverendissime Paternité, merite d'estre recommandé. |
19-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XIX-Vol.9-Lettres.html |
A019000086 |
La consolation d'une paternité spirituelle. |
||||||||||||||||||||||||
A019001703 |
Puisque ces Pères se rendent au Chapitre et à l'obédience de Votre Paternité Révérendissime, je vais aussi avec eux la saluer et m'offrir à Elle en qualité de serviteur très affectionné. |
||||||||||||||||||||||||
A019001704 |
Néanmoins, je ne laisserai pas de dire à Votre Paternité Révérendissime, comme très désireux du bien et de l'honneur de sa Congrégation, qu'il serait aussi très à propos d'envoyer avec eux un des Pères anciens, dont l'âge inspirerait plus de respect encore [186] pour ces collèges récemment fondés qui s'augmenteront peut-être bientôt d'un troisième pour le Noviciat; ainsi, par la présence et l'autorité d'un si vénérable personnage, toutes ces Maisons recevraient leur entier perfectionnement.. |
||||||||||||||||||||||||
A019001705 |
En attendant, je souhaite que le Seigneur comble de toute sainte prospérité Votre Paternité Révérendissime, et je demeure Son très humble frère et serviteur,. |
||||||||||||||||||||||||
A019002628 |
Je renvoie à Votre Paternité sa traduction, que j'ai revue depuis le commencement jusqu'à la fin. |
||||||||||||||||||||||||
A019002629 |
Je laisse ceci au jugement de Votre Paternité, sachant bien toutefois qu'en plusieurs endroits d'Italie et l'on danse, et l'on joue, et l'on courtise, surtout dans les lieux voisins de l'Allemagne et de la France, tels que notre Piémont. |
||||||||||||||||||||||||
A019002631 |
J'envoie à Votre Paternité la feuille ci-jointe, où elle verra les textes de saint Grégoire de Nazianze, et un passage du chapitre De l'honnêteté du lit nuptial, où peut-être sera-t-il bon de ne pas exprimer si ouvertement la comparaison. |
||||||||||||||||||||||||
A019002633 |
Votre Paternité verra dans la Préface que j'écris très peu. |
||||||||||||||||||||||||
A019002634 |
Plaise à Dieu notre Seigneur que la peine prise par Votre Paternité et l'humilité avec laquelle Elle a daigné donner à ce petit ouvrage le beau vêtement italien dont il est orné, devienne très profitable au salut de beaucoup d'âmes.. |
||||||||||||||||||||||||
A019002635 |
Je demeure, de Votre très Révérende Paternité,. |
||||||||||||||||||||||||
A019002653 |
Dans l'incertitude où je suis au sujet d'un nouveau voyage en France, et craignant un départ précipité au moment où j'y penserai le moins, ayant d'autre part cette bonne occasion des Pères Barnabites qui s'en vont là-bas, je renvoie à Votre Paternité l' Introduction traduite par Elle en italien. |
||||||||||||||||||||||||
A019002653 |
Je l'ai revue d'un bout à l'autre, elle me semble fort bien; aussi suis-je très obligé à Votre Paternité de ce qu'Elle a daigné se charger de ce travail.. |
||||||||||||||||||||||||
A019002655 |
Je dirai simplement à Votre Paternité que j'ai reçu, au sujet de ce livret, des avis très différents par des personnages italiens. |
20-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XX-Vol.10-Lettres.html |
A020000345 |
Aussi, sachant qu'un eunuque a été même élevé au souverain Pontificat, et que le P. Valère Réginald, auteur du Thesaurus fori Pœnitentialis, malgré la même irrégularité, vit encore aujourd'hui dans la Compagnie de Jésus, je viens très volontiers supplier Votre Révérende Paternité, de vouloir bien favoriser celui-ci qui souhaite avec tant d'ardeur d'être admis dans l'état religieux. |
||||||
A020000345 |
Or, il souhaite extrêmement pouvoir entrer dans votre Congrégation, et craint néanmoins de n'être pas reçu, étant eunuque dès le sein de sa mère; c'est pourquoi il veut que je supplie Votre très Révérende Paternité d'être favorable à ses pieux désirs. |
||||||
A020000346 |
C'est en priant Dieu notre Seigneur d'accorder à Votre Paternité et à toute sa Congrégation un véritable accroissement de prospérité, que je demeure. |
||||||
A020002202 |
Et j'allegue cet argument ainsy a la bonne foy, affin de dire encor une des raysons pour lesquelles je doy cooperer aupres de Vostre Paternité pour le bien et la consolation de cett' ame, puis que mesme je me prometz d'estre advoüé de vostre debonaireté tel que je suis et que l'on me croid,. |
21-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XXI-Vol.11-Lettres.html |
A021001141 |
Je ne dirais pas cela à Votre Paternité si les [117] Pères de ce collège n'en témoignaient le désir et si je ne voyais que lui-même, ayant appris la langue, incline à servir ce pays, auquel il se rendra d'autant plus utile qu'il aura reçu les instructions de Votre Révérendissime Paternité. |
||||
A021001141 |
Le P. D. Redento part pour l'Italie, et je devine, par conjecture, ce que Votre Paternité désire de lui; après quoi, si votre grande prudence le juge à propos, peut-être serait-il bon que vous le fissiez revenir ici. |
||||
A021001141 |
Toutefois, Votre Paternité saura mieux discerner ce qu'il conviendra de faire.. |
24-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XXIV-Vol.3-Opuscules.html |
A024000950 |
Premierement: Monseigneur, Vostre R me Paternité cest ( sic, pour sait ) tres mieux que, aultre fois, les quattres cures d'embas du mandement de Flumet estoint annexeé ensemble et posedee par un mesme recteur, comment estoint feu Monsieur le Protenotaire de Savoye et autres; et lesdictes cures furent d'annexeé par feu Monseigneur Claude de Granier, que Dieu absolve. |
25-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XXV-Vol.4-Opuscules.html |
A025001518 |
Receves moy, o Pere eternel, entre les bras de vostre tres pitoyable paternité, affin que je porte constamment le joug et le fardeau de vostre saint service, et que je m'abandonne a jamais totalement a vostre divin amour, auquel derechef je me dedie et consacre.. |
||||
A025001523 |
Receves nous, o Pere eternel, entre les bras de vostre tres pitoyable paternité, affin que nous portions constamment le joug et le fardeau de vostre saint service, et que nous nous abandonnions a jamais et totalement a vostre divin amour, auquel derechef nous nous dedions et consacrons.. |
||||
A025002116 |
Receves moy, o Pere eternel, entre les bras de vostre tres pitoyable paternité, affin que par le merite de vostre Filz, mon Redempteur, je porte constamment le joug et le fardeau de vostre saint service en cette Congregation, et que je m'abbandonne totalement a vostre divin et celeste amour, auquel je me dedie et consacre de rechef.. |