01-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome I-Les Controverses.html |
A001000338 |
L'Espouse a des cheveux et des ongles qui ne sont pas vivantes, quoy qu'elle soit vivante; le senat est sauverain, mais non pas chasque senateur; l'armëe est victorieuse, mays nompas chasque soldat; ell'emporte la bataglie, mays plusieurs soldatz y demeurent mors. |
||||
A001000358 |
Mays, je vous prie, si cest'Espouse fut morte apres que du costé de son Espoux endormy sur la Croix ell'eust premierement la vie, si elle fut morte, dis je, qui l'eust resuscitëe? Ne sçait on pas que la resurrection des mors n'est pas moindre miracle que la creation, et beaucoup plus grand que la continuation et conservation? Ne sçait on pas que la reformation de l'homme [est] un bien plus profond mistere que la formation, et qu'en la formation Dieu dict, et il fut faict? il inspira l'ame vivante, et il ne l'eut pas si tost inspirëe que ce celest'homme commença a respirer; mays en la reformation Dieu employa trente trois ans, sua le sang et l'eau, mourut mesme sur ceste reformation. |
||||
A001000409 |
Aerius, au recit de saint Augustin, nioit la priere pour les mors, les jeunes ordinaires, et la superiorité de l'Evesque par dessus le simple prestre; vos ministres nient tout cela.. |
05-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome V-Vol.2-Traitte de l'amour de Dieu.html |
A005001175 |
Comm'encor quand, touchés de l'exemple des Saintz, ou mors ou vivans, nous nous repentons; car, qui eut jamais peu voir, par exemple, le monastere appellé Prison, dont s t Clymacus parle, auquel on faysoit tant d'exercices d'un'incomparable pœnitence, sans estre esmeu a se repentir de ses pechés?. |
||||||||||
A005001356 |
C'est la jalousie pour laquelle David se mouroit, et pour laquelle tant de gens sont mors, affin d'empescher le peché, et non seulement la damnation des ames; comme s t Jean Bape, s t Pierre et s t Paul, et mill'autres, par ce que le peché estoit contraire a la gloire de Dieu et a sa volonté. |
||||||||||
A005001366 |
Il faut expliquer le passage: Fortis ut mors dilectio; Porte me ut signaculum, etc. Mets moy, dit le grand Amoureux des ames a sa chaste Sullamite, comm'un cachet sur ton cœur, comm'un cachet sur ton bras. |
||||||||||
A005001381 |
NOTA. Fortis ut mors dilectio, dura sicut infernus œmulatio; la mort separe l'ame du cors, et l'enfer separe l'ame de nostre Seig r et de son Paradis (non pas de sa grace, car c'est le peché qui en separe, auquel l'amour n'est pas comparé): [439] ainsy s t Paul, ainsy Moyse, anathema a Christo ut Christus anathema a Pâtre, propter amorem. |
||||||||||
A005001425 |
S t Estienne, S t Jaques le [457] mineur, le grand S t Paul, S t André et la plus part des Martirs sont mors priant Dieu, et par consequent en l'acte de l'amour. |
||||||||||
A005001426 |
Jean Gerson, Chancelier de l'Université de Paris, homme si docte et si pieux que, comme dit Sixte Siennois, «on ne sçauroit discerner sil a surmonté sa doctrine par la pieté ou la pieté par la doctrine,» trois jours apres avoir escrit des 50 proprietés de l'amour divin marquees au Cantique des Cantiques, il mourut, le visage et le cœur fort vif, repetant plusieurs fois, par maniere d'eslancement d'esprit en Dieu: Fortis ut mors dilectio tua. |
07-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome VII-Vol.1-Sermons.html |
A007000203 |
Ainsy furent sanctifiés les Apostres au jour de la Pentecoste; de quoy nous avons tesmoignage en saint Pol, qui dict qu'il est asseuré qu'aucune chose, non pas mesme la mort, ne le pourra separer de la charité de Jesus Christ: Scio quia neque mors nos separabit a charitate Christi; Rom., 8.. |
||||||||||||||||||||
A007000402 |
Pergamus alacriter, Fratres optimi, omnia cedunt charitati; fortis ut mors dilectio, et amanti nihil difficile.. |
||||||||||||||||||||
A007000656 |
Aves vous besoin de force, voicy mes mains; aves vous besoin de cœur, voicy le mien; estes vous colombelle, voicy des trous; estes vous des malades, voicy la medecine: Et absorpta est mors in victoria. |
||||||||||||||||||||
A007000837 |
Oportet illum regnare donec ponat inimicos suos sub pedibus ejus, novissima autem [217] inimica destruetur mors. |
||||||||||||||||||||
A007000902 |
Vous sçaves que l'amitié est ennemie mortelle de l'oubly, dont les Anciens quand ilz la peignoyent, luy mettoyent pour devise sur ses habitz: « Æstas et hyems, procul et prope, mors et vita; » comme si elle n'oublioit ni en prosperité ni en adversité, ni près ni loin, ni en la vie ni en la mort.. |
||||||||||||||||||||
A007001066 |
Significatione; caro carne melius repræsentater quam pane, mors morte quam fractione, Christi innocentia agno immaculato.. |
||||||||||||||||||||
A007001469 |
Quia fortis est ut mors dilectio; [Cant.,] 8.. |
||||||||||||||||||||
A007001560 |
Pone me ut signaculum super cor tuum, ut signaculum super brachium; quia fortis ut mors dilectio, dura sicut infernus æmulatio, lampades ejus, etc. Es. |
||||||||||||||||||||
A007002057 |
O Chrestiens, l'amour est aussi fort que la mort: Fortis ut mors dilectio. |
||||||||||||||||||||
A007002168 |
Fortis ut mors dilectio. |
||||||||||||||||||||
A007002186 |
5: In omnes homines mors pertransiit.. |
08-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome VIII-Vol.2-Sermons.html |
A008000166 |
18: Nunquid voluntatis meœ est mors impii, et non ut convertatur et vivat? Convertimini, et agite pœnitentiam ab omnibus iniquitatibus vestris, et non erit in ruinam iniquitas. |
||||||||||||||||||||||||||||
A008000477 |
Peccatores omnes Christus rostro occidit dum eos mortificat et deducit ad inferos, ostendendo eos obnoxios morti æternæ, nam contritio mors animæ peccatricis est. |
||||||||||||||||||||||||||||
A008000479 |
Christus cilicio induebatur in Passione, quia carnem mortalem, imo ipsam mortalitatem veluti pilos hædorum induebat; quæ mortalitas similitudo carnis peccati est, imo et aliquo modo peccatum dici posset, nam mors effectus peccati. |
||||||||||||||||||||||||||||
A008000604 |
Comm'en un'assemblee publique et solemnelle, apres que chacun s'est retire, tous les serviteurs qui portoyent les flambeaux les esteignent, et par tout l'hostel on va commandant qu'on ammortisse les torches, ainsy, lhors que le moncle finira et que les habitans seront mors, [68] Dieu fera esteindre les flambeaux du ciel: Sol obscurabitur et luna non dabit lumen suum. |
||||||||||||||||||||||||||||
A008000647 |
Ecce amaritudo: «Memento homo;» In jejunio, fletu et planctu; sed ecce non amplius amara mors quae sequitur, thesauri possessio in Cælis. |
||||||||||||||||||||||||||||
A008000647 |
Et je suis sorti au champ de l'Escriture qui est proposee en 1'Evangile d'aujourdhuy, et avois cueilly a la bonne foy des collochintes: «Memento homo;» Convertimini in jejunio, fletu et planctu, etc. Mays si vous en goustes de la sorte, o Dieu, dires vous, cette prædication est toute de mort: Mors in olla, vir Dei. |
||||||||||||||||||||||||||||
A008000808 |
O Deus immortalis! Qualis vita hujus Virginis et qualis mors! Sed sensitne dolores? Sensit, sed dolores amoris. |
||||||||||||||||||||||||||||
A008000808 |
Pretiosa mors sanctorum. |
||||||||||||||||||||||||||||
A008000808 |
[1.] Optimam vitam decebat optima mors; vixit amore, moritur amore. |
||||||||||||||||||||||||||||
A008001278 |
Exitus peccati mors; delectatio parit infinitam poenam. |
||||||||||||||||||||||||||||
A008001649 |
Ante faciem ejus ibit mors, id est, abibit, et egredietur diabolus ante pedes ejus. |
||||||||||||||||||||||||||||
A008001871 |
In omnes homines mors pertransiit; Ro. |
||||||||||||||||||||||||||||
A008002069 |
Nunquid voluntatis meæ est mors impii, dicit Dominus, et non magis ut convertatur et vivat? Convertimini, et agite pœnitentiam ab omnibus iniquitatibus vestris, et non erit vobis in ruinam iniquitas. |
||||||||||||||||||||||||||||
A008002525 |
«Mors æquo pulsat [pede] pauperum tabernas,». |
||||||||||||||||||||||||||||
A008002646 |
18: Nunquid voluntatis meæ est mors impii? dicit Dominus. |
10-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome X-Vol.4-Sermons.html |
A010001067 |
L'on veut estre prudent, mais d'une prudence charnelle, laquelle, comme dit le grand Apostre en l'Epistre aux Romains, donne la mort à l'ame: Prudentia carnis mors est. |
||||
A010001081 |
Scientes quod Christus resurgens ex mortuis jam non moritur, mors illi ultra, etc.; Ro. |
||||
A010001081 |
[Christus semel mortuus est; mors ultra illi non dominabitur.] Scientes quia vetus homo noster simul crucifixus est, ut destruatur corpus peccati. |
23-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XXIII-Vol.2-Opuscules.html |
A023001420 |
De militibus vero aureus Sermo est divi [228] Bernardi, ad milites Templi in hanc omnino rem pronunciatus: «Securi,» inquit, «procedite, milites, et intrepido animo inimicos Crucis Christi propellite, certi quod neque mors, neque vita poterit vos separare a charitate Dei. |
||
A023001420 |
Quam gloriosi revertuntur victores de praelio! Quam beati martyres moriuntur in praelio! Vita quidem fructuosa et victoria gloriosa, sed utrique mors sacra praeponitur.» Et postea: «Christi milites securi praehantur praelia Domini sui, nequaquam metuentes aut de hostium caede peccatum, aut de sua nece periculum. |
26-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XXVI-Vol.5-Opuscules.html |
A026000255 |
Sola mors restabat, venire formidabat; Christus, inclinato capite, eam vocat; antequam inclinasset, accedere verebatur i). |
||||||||||
A026000500 |
Car c'est elle qui fit prendre le soin a saint Abel de prendre le meilleur de ses trouppeaux pour offrir a Dieu, comme la nonchallance contraire fit que Cain choysit le moindre; [56] c'est elle qui fit tumber en terre Daniel et les autres Prophetes a moytié mors devant la majesté de Dieu; c'est elle qui fait qu'emmi les tressaillement et plus grandes consolations nous tremblons et craignons d'estre devant une si grande majesté; c'est elle qui fait que les Seraphins mesme voylent leurs yeux et leurs pieds, comm'indignes de regarder Dieu et de s'arrester pres de luy; c'est elle qui fait dire a David: Te decet hymnus silentium in Syon, car la grand'estime de la perfection divine fait qu'on n'ose pas en parler, crainte d'en parler peu convenablement. |
||||||||||
A026000644 |
Les cors mors touchés du scordium ne pourrissent jamais. |
||||||||||
A026000949 |
Aristoteles, [141] de Hist., l. 4. c. 22: Colligunt apes ex floribus, sine ullo fructu detrimento, et ne se poseront jamais sur une fleur morte; tant s'en faut qu'elles ayment les cors mors; c. 8. Charitas ex omnibus actionibus mel elicit, nullam autem offendit. |
||||||||||
A026000960 |
Virgile dit quil faut tuer un toreau et le laisser la; il engendrera des mouches a miel, comme les chevaux mors engendrent les guespes et frelons, et les asnes les escharaveaux et foüillemerdes. |
||||||||||
A026001045 |
CXV]: Porceaux mangent les serpens sans s'en sentir; tous autres animaux en meurent. Sic peccata porcis sunt cibus, id est fœdis et luxuriosis; aliis sunt interitus, id est amara ut mors.. |