07-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome VII-Vol.1-Sermons.html |
A007000171 |
Jonas estant commandé d'aller a Ninive prescher, fut desobeyssant et s'en alloit ailleurs par mer; la tempeste s'esleva tellement, que le maistre et patron du navire resolut d'en jetter un en mer: le sort tomba sur Jonas, et quoy que ce fust sort, si est ce qu'il fut a propos; car apres, stetit mare a fervore suo. |
||||||||||||||||||||
A007000171 |
La tempeste, la bourrasque de ce tems calamiteux est grande, et semble qu'il faille jetter quelqu'un dans la mer: Domine, si propter me tempestas orta est, projicite me in mare. |
||||||||||||||||||||
A007000197 |
[34] Ainsy me semble il qu'en la reformation du monde, Nostre Seigneur fecondoit les eaux, lhors que ambulabat juxta mare Galilææ; et avec la parolle qu'il dict a saint Pierre et a saint André: Venite post me, il fit esclorre parmy les coquilles maritimes saint Pierre et saint André; Matth., 4. |
||||||||||||||||||||
A007000348 |
Jam antea, præteritis Natalibus fastis, Patres Venerandi, cum ipsa dierum solemnitas animum ad sui ipsius solicitudinem revocaret, de reliquo mortalis hujus vitæ tempore Christiane ac beate transigendo cogitabundus, inter alia quæ mare istud naviganti difficilia occurrebant, illud fuit omnium et gravitate et vicinitate primum, me Præpositum Sancti Petri Gebennensis ex placito Summi Pontifïcis fuisse renunciatum. |
||||||||||||||||||||
A007000380 |
Hisce sane præteritis natalibus festis, cum ipsa dierum solemnitas animum ad sui ipsius recognitionem revocaret, de reliqua hujus temporis mortalitate cogitanti mihi, inter alia quæ mare istud naviganti difficilia occurrebant, illud fuit unum, gravitate quidem non infimum vicinitate vero proximum; me scilicet Præpositum [Ecclesiæ Cathedrali] Canonicis Sancti Petri Gebennensis, ex placito Summi Pontificis, nuper fuisse renunciatum.. |
||||||||||||||||||||
A007000752 |
Ipsius est mare, et ipse fecit illud; comme s'il vouloit dire: La mer est a luy pource qu' il l'a faite.. |
||||||||||||||||||||
A007000816 |
71: Et dominabitur a mari usque ad mare, et a flumine usque ad terminos orbis terrarum; apres: Et adorabunt eum omnes reges terræ, et omnes gentes servient ei. |
||||||||||||||||||||
A007001534 |
Erat in templo Salomonis mare æneum quo lavabantur victimæ. |
||||||||||||||||||||
A007001735 |
Rabbi Saadias: « Demergit se in mare; » Hier., ad Præsidium: « Colligit in se calorem; » Saadias: « Petit ignem elementarem. |
||||||||||||||||||||
A007001798 |
Major pars vapori ex mari; ita Petrus [385] et Andreas, Joannes et Jacobus, juxta mare Galileæ; Mat. |
||||||||||||||||||||
A007002109 |
Sed si de fortudine, quam invictis animis! bis ultra mare profectus, ac primo per quinque annos aut sex stetit. |
08-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome VIII-Vol.2-Sermons.html |
A008000311 |
Prœ altitudine sonitus maris; maris, id est, mortis, mare enim dolorum est. |
||||||||||||||||||||
A008000361 |
Apoc. X: Angelus qui stabat super mare et super terram: Opportet te iterum prophetare gentibus et populis et linguis et regibus multis.. |
||||||||||||||||||||
A008000388 |
Puer Jesus, Salvator, Maria, mare amarum. |
||||||||||||||||||||
A008000710 |
Hinc Cælum mare vitreum appellatur, Apoc. 4. |
||||||||||||||||||||
A008001364 |
Heu! quot mala peccatum inducit! Obstupescite, etc. Lacus Asphaltites, Mare Mortuum. |
||||||||||||||||||||
A008001738 |
Nolo enim vos ignorare, fratres, quoniam patres nostri omnes sub nube fuerunt et omnes mare transierunt, et omnes in Moyse baptizati sunt in nube et in mari, et omnes eamdem escam. |
||||||||||||||||||||
A008001933 |
3: intumescebant aquæ superiores instar montis (unde in Psal.: Montes exultastis sicut arietes, nimirum montes undarum et fluctuum videbantur saltare): inferiores aquæ descendebant in Mare Solitudinis, id est, Mortuum, Asphaltites (et belle, nam Jordanis est fluvius judicii), et id in conspectu Arcæ: A facie Domini mota est terra. |
||||||||||||||||||||
A008001933 |
v. 15: superiores ascendunt obviam Christo in aera, Christo, inquam, qui eos veluti deducturus descendit, et exultabunt ut arietes; inferiores descendent in Mare, mare Mortuum, etc.. |
||||||||||||||||||||
A008001934 |
Vox aquarum vitæ et mortis, Mare Mortuum. |
||||||||||||||||||||
A008001997 |
ab Abraham ad Moysem, Mare Rubrum; 4. |
||||||||||||||||||||
A008002074 |
Ut plurimum, sicuti viximus ita et morimur: sic enim videmus mori in mari qui mare incolunt, et in montibus qui montes. |
13-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XIII-Vol.3-Lettres.html |
A013003018 |
At Ecclesia illa Montispessulanensis eo meliore sponso indigebat quo deteriora ab hæreticis jampridem patitur incommoda, cui propterea non abs re dici possit: Magna est velut mare contritio tua; quis medebitur tibi? Quare consentaneum est ut Ecclesiæ iIli primum de qua tam recte collocanda agitur, tum etiam Ecclesiæ Romanæ, quasi matri optimæ, domestici Dei gratulentur.. |
26-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XXVI-Vol.5-Opuscules.html |
A026000930 |
Desmoulins, Epitre, p. 5.] Resurrectio Christi media nocte, qui post cænam in mare demersus fuit.. |
||||||||||||
A026000999 |
Il y a une sorte de chevreul qui n'a qu'une corne, en Egipte, qui regarde droit cest'estoile apres qu'ell'est levee, et esternue en signe de reverence, et les chiens sont sujetz a devenir [151] enragés. Heresis, stella canicularis, dum paret in cælo Ecclesiæ, mare, id est populi, tumultuant, vinum doctrinæ subvertitur pessimis interpretationibus; capreæ Ægiptiacæ (et a cornibus unicornium humilitatem meam), homines addicti carni et lasciviæ, eam libenter adorant; denique, plerique canes, maxime ex monachis, in rabiem vertuntur.. |
||||||||||||
A026002531 |
Conosciamo, Padre, cum omnibus sanctis, quæ sit latitudo, longitudo, sublimitas, profundum: conosciamo la larghezza de'vostri benefizij verso di noi, che è più del mare e della terra; la lunghezza de' vostre promesse, quali sono infinite; l'altezza di vostra [400] Maestà, qual'è immensa; la profundità dei vostri giudicij, quali sono un abisso.. |
||||||||||||
A026002532 |
Padre santo, tutte le creature vostre m'eccitano a lodar il vostro santo Nome, a benedirvi di continuo: gl'Angioli, con la sua (sic) dolce musica, di continuo vi cantano dolci matutini, vi lodano e benedicono, e non cessano d'esclamare: Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth, et a me invitano a fargli compagnia; i cieli, con li suoi continui movimenti, e le stelle con la loro chiara luce, e supra tutto quelli doi luminarij maggiori, il sole e la luna, con la grandezza del loro lume, m'eccitano ad adorar e benedir il vostro santo Nome; tutti gl'elementi, il fuoco, l'aria, l'acqua, la terra, gl'uccelli che volano nell'aria, li pesci che notano nel mare, li fiumi, le fontane, li monti et valli, le piante della terra e finalmente tutti gl'animali che per quella scorrono, mi predicano ch'io v'adori e benedica. |
||||||||||||
A026002565 |
Al mare, Signore, metteste termine; però alla vostra misericordia havete lasciato senza termine, acciò sempre camini a cercar li peccatori carichi di debiti per perdonarli. |
||||||||||||
A026002570 |
Fer opem, fer auxilium, Pater; li nemici sono molti come l'arena del mare, sono potenti et esperti nel combattere; quest'anima è fiacca, debole et impotente se voi non l'aiutate. |
||||||||||||
A026002576 |
Non si multiplichino, Signore, li miei peccati sopra l'arena del mare e sopra le stelle del cielo; ne absorbeat me tartarus, et urgeat super me puteus os suum. |