01-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome I-Les Controverses.html |
A001000825 |
Voicy les paroles du saint Concile de Trente, parlant de la verité et discipline Chrestienne Evangelique: Perspiciens (sancta Sinodus) hanc veritatem et disciplinant contineri in Libris scriptis et sine scripto Traditionibus, quæ ab ipsius Christi ore ab Apostolis acceptæ, aut ab ipsis Apostolis, Spiritu Sancto dictante, quasi per manus traditæ, ad nos usque pervenerunt; orthodoxorum Patrum exempla secuta, omnes Libros tam Veteris quam Novi Testamenti, cum utriusque unus Deus sit auctor, nec non Traditiones ipsas, tum ad fidem tum ad mores pertinentes, tanquam vel oretenus a Christo vel a Spiritu Sancto dictatas, et continua successione in Ecclesia Catholica servatas, pari pietatis affectu ac reverentia suscipit et veneratur. Voyla, a la verité, un decret digne d'une assemblëe qui puysse dire, [196] Visum est Spiritui Sancto et nobis; car il ny a presque mot qui ne porte coup sur les adversaires et ne leur leve tous armes du poingt.. |
||||
A001000826 |
Redempti estis de vana vestra conversatione paternæ traditionis? Tout cecy n'est point a propos; puysque le Concile proteste clairement que les Traditions quil reçoit ne sont ni traditions ni doctrines des hommes, ains, quæ ab ipsius Christi ore ab Apostolis acceptæ, vel ab ipsis Apostolis, Spiritu Sancto dictante, quasi per manus traditæ, ad nos usque pervenerunt: ce sont donques Parole de Dieu, doctrine du Saint Esprit, non des hommes. |
||||
A001001389 |
Nous faysons conte du saint Chresme dont on oint les baptisés pour la sainte Confirmation: et saint Optatus Milevitain raconte que la phiole ou ampoulle du saint Chresme estant jettëe par les Donatistes sur des pierres, non defuit manus angelica quæ ampullam spiritali subvectione deduceret; projecta casum sentire non potuit.. |
02-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome II-Defense de l'estendart de la Sainte Croix.html |
A002000767 |
Ad cœlum cum voce manus, et munera libo.. |
05-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome V-Vol.2-Traitte de l'amour de Dieu.html |
A005001426 |
S t Pierre le Martir mourut sans doute en l'exercice de l'amour, escrivant [458] a bout, [de] son doigt, de son propre sang, la confession de la foy catholique pour laquelle il mouroit, et en fin expira prononçant les paroles: In manus tuas Domine. |
||||
A005001494 |
Alhors l'ame estant a son advis sans remede et sans ressource, elle dit pour conclusion, et comme jettant les derniers abois aupres de Celuy qui la poursuit: In manus tuas. |
||||
A005001496 |
Nous ne disons plus: Verumtamen non mea voluntas, sed tua fiat, car nous n'en avons plus; mais nous disons: In manus tuas commendo spiritum meum; ce n'est plus un acquiescement de nostre volonté a la volonté divine, mais c'est un aneantissement. |
07-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome VII-Vol.1-Sermons.html |
A007000141 |
Le jardin de l'Eglise naissante estoit demeuré desja quelque tems privé de l'eau vive, quæ est veluti fontis salientis in vitam æternam, c'est a dire de la douce præsence de son bon et aymable Seigneur; la peur et la crainte de la persecution judaïque avoit terni les saintes fleurs, fané et mis en friche toutes ces pauvres plantes, et pouvoit bien dire: Expandi manus meas ad te; anima mea sicut terra sine aqua tibi; excepté le lys beny de la sacrëe Vierge, sur laquelle, par une particuliere influence du divin amour, la rosëe celeste tomboit [9] tousjours surabondamment. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000149 |
O mon ame, ma chere moitié, n'as tu jamais ouy en toy mesme le Seigneur ton Dieu te commander: Ambula coram me, et esto perfectus? Ouy sans doute; et luy as tu jamais respondu: Recede a nobis, viam mandatorum tuorum nolumus? O combien de fois, avec tant de pechés, as tu rejetté les inspirations de Dieu; combien de fois luy as tu fait resistance! Ah, la lamentable voix que Dieu rend par Isaye, se plaignant de nous autres: Tota die expandi manus meas ad populum non credentem, et contradicentem mihi. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000192 |
Amen, amen, dico tibi: cum esses junior, cingebas te et ambulabas ubi volebas; cum autem senueris, extendes manus tuas et alius te cinget, et ducet quo non vis. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000210 |
Premierement: Pasce oves meas, secondement: Cum autem senueris, extendes manus tuas, etc. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000258 |
Sa mort: Extendes manus tuas, et alius te cinget; sa prison: Cum esses junior, cingebas te et ambulabas ubi volebas. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000296 |
Pourquoy s'appelle il Jesus, sinon affin que in nomine ejus levemus manus nostras?. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000505 |
Tunc jejunantes et orantes, imponentesque eis manus, dimiserunt eos. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000510 |
Tota die, dict Nostre Seigneur, expandi manus meas ad populum non credentem et contradicentem mihi. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000651 |
Mays, o Dieu, de quelle joye, de quelle feste, de quelle allegresse fut ravie la trouppe des Apostres, quand ilz virent revenir entr'eux la sainte humanité du Redempteur apres la resurrection, portant en sa bouche l'olive d'une sainte et aggreable paix: Pax vobis, et leur monstrant les marques et signes indubitables de la reconciliation des hommes avec Dieu: Et ostendit eis manus et pedes. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000656 |
Le cerf, etc. Mays Nostre Seigneur vient apporter le secours en ceste [169] place assiegëe de crainte: Videte manus meas et latus meum. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000657 |
En videte, illusores, moqueurs, gausseurs, impudens, videte manus, etc. Videbunt in quem transfixerunt, et plangent super se tribus; Apocal., 1.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000672 |
Saint Pol, racontant aux Hebrieux, 9, comme l'Ancien Testament fut dedié, il dict que Moyse ayant leu tous les commandemens de la Loy, prenant le sang des veaux et boucs, avec l'eau et la laine pourprine, et l'hyssope, ipsum quoque librum et omnem populum aspersit. Mais omnia in figura contingebant illis; et ou est le livre que Nostre Seigneur a aspersé de son sang, au Nouveau Testament, sinon la Croix, en laquelle Nostre Seigneur ayant leu tous les commandemens de la Loy, qui n'est autre sinon: Diliges Dominum, etc., Mandatum novum do vobis, ut diligatis vos invicem, crie a haute voix: Pater, ignosce illis; In manus tuas, etc.? Il asperse tout le monde de son sang par l'institution des saintz Sacremens, particulierement de celuy de l'Autel.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000736 |
Tota die expandi manus meas ad populum non credentem, et contradicentem mihi; Rom., 10.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000792 |
Tunc jejunantes et orantes, imponentesque eis manus, dimiserunt illos. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000799 |
Tota die expandi manus meas; vocavi et renuistis. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007000916 |
Le Psalmiste: In noctibus extollite manus vestras in sancta, id est, Deo dicata; et au Psalme 98: Adorate scabellum pedum ejus, quoniam sanctum est. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007001465 |
Tota die expandi manus meas ad populum non credentem et contradicentem mihi; Ro. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007001497 |
1: Vocavi et renuistis; extendi manus meas et non fuit qui aspiceret.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007001577 |
37: Quid nobis prodest si occiderimus fratrem nostrum? Manus nostræ non polluantur; frater enim et sanguis noster est.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007001711 |
Et de luy mesme, [374] Ps: Quoniam gravata est super me manus tua; conversus sum in ærumna mea, dum configitur spina. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007001844 |
Sic Damasceni amputata manus restituitur præcibus Virginis; Joan., Patriarcha Constantinop. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007001958 |
Il vescut jusques au treiziesme jour, auquel il rendit en paix et envoya son esprit a son Dieu, immediatement apres avoir prononcé ces divines parolles: In manus tuas, Domine, commendo spiritum meum; redemisti me, Domine Deus veritatis.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A007002007 |
Et manus hominis sub pennis eorum. |
08-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome VIII-Vol.2-Sermons.html |
A008000262 |
24: Percussit autem cor David eum, et dixit: Peccavi valde in hoc facto; vertatur, obsecro, manus tua contra me. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008000474 |
Intentio formanda, nam rectificat opus, et si, quod plerique existimant, ut inter alios Suaresius, non sit necessaria formalis et actualis, at certe certius et tutius est eam habere actualem et oculos in Deum intendere: Ad te levavi oculos meos, qui habitas in cœlis; ecce sicut oculi servorum in manibus dominorum suorum, etc. In manibus sunt, quia quidquid manus [52] domini indicat, id facere manus servi tentat; oculus autem admonet faciendum: Vulnerasti me in uno oculorum tuorum. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008000479 |
Ut dicimus lingua Greca; non linguam sed effectum linguas, id est, Mot Grecum; sic, agnovi manum, id est, opus manus alicujus. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008000711 |
Factum est cælum unico Dei verbo, et inspirante spiritu ornavit cælos, ex nihilo; sufflavit et fecit solem, lunam, Orionas, Mercurium, etc., cinxit zona zodiaci, etc. At cum terrestribus utitur velut manu, quia successive, succedentibus generationibus, corruptionibus et incrementis, omnia facit, ut mulier obstetrix, quæ infantem excipit pedetentim, educit, lavat, fovet, complicat, etc. Manus ergo providentiæ Dei obstetrix est totius mundi.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008000713 |
[2.] Secundum autem versionem nostram, manus ejus potentissima veluti monstra ejecit dæmonia, et cum videret Hierusalem cælestem gravidam his monstris, ac veluti dolores parturientis habentem, manu sua obstetricis vices egit, et eduxit hoc [91] monstrum. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008000718 |
«Brennus, Delphis Apollinis templum, etc.; in se manus vertit» et seipsum occidit; Val., 1. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008001346 |
CUM NOSTRI CUM HISPANIS CONSERERENT MANUS IN SUPPLICATIONE PUBLICA. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008001349 |
Manus Helisei super manibus regis: Sagitta salutis, sagitta Domini; 4. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008001396 |
3: Quia non relinquet Dominus virgam peccatorum super sortem justorum, ut non extendant justi ad iniquitatem manus suas.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008001400 |
Quia in judicio, tunc dominantes [180] injuriose privabuntur, et commutabit manus Dominus (secernet oves ab hædis ), et Ephrahim præferetur Manasse, licet Manasses sit senior. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008001404 |
Et dixi: Ergo sine causa justificavi cor meum et lavi inter innocentes manus meas, et fui flagellatus tota die et castigatio mea in matutinis. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008001837 |
O convivium Angelorum! Benedictus Dominus Deus meus, qui docet manus meas ad prælium et digitos meos ad bellum. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008002144 |
17: Conversantibus in Galilea dixit illis Jesus: Filius hominis tradendus est in manus hominum, etc.; et contristati sunt vehementer. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008002144 |
Quia autem quæ maxime cupimus, semper in ore habemus, manus enim dolorem lingua amorem ostendit, propterea Christus sæpissime de Passione loquitur. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008002334 |
Quo loco reprehenduntur quidam importuni correctores, ut Pharisasi: Quare discipuli tui, etc., non enim lavant manus cum panem manducant. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008002374 |
Nam pars revera optima et maxime necessaria doctrinæ pars scripta tandem esse, nemini dubium; pars autem non scripta, sed tantum per manus tradita est. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008002674 |
Lazarus egreditur, ligatus manus et pedes institis. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008002857 |
I Cor. 9: Sic curro, non quasi in [384] incertum; sic pugno, non quasi aerem verberans. Gladiatores antequam ad manus veniant, quoddam praelii specimen exerunt. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A008003132 |
Voyez comme, dans l'Evangile de ce jour, il invite saint Thomas à porter les mains dans ses divines plaies pour y puiser les lumières de la foi et les feux de l'amour: Infer digitum tuum hue et vide manus meas, et affer manum tuam et mitte in latus meum; et noli esse incredulus, sed fidelis. |
11-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XI-Vol.1-Lettres.html |
A011000894 |
Cum enim te discessum ad Albienses tuos parare audiverim, non debui committere quin, sin minus sacras illas [100] tuas manus religiose coram uti par est exosculari queam, saltem et veniam a te peterem simul ac, levi licet significatione, testatum facerem me immortali recordatione tuam illam qua me quondam complexus es benevolentiam animo servaturum, tuæque Paternitatis Reverendissimæ perpetuum ac humillimum cultorem futurum.. |
||||
A011001197 |
Quem cum antiquitatis authoritate non nihil moveri viderem inter familiaria colloquia, porrexi tuum illud Opus Cathechisticum, cum sententiis Patrum a Busæo fuse descriptis; cujus lectione abduci se ab [142] errore in tritam veteris Ecclesiæ viam passus est, ac manus tandem dedit; quo etiam tibi nomine plurimum plurimum uterque debemus.. |
||||
A011001346 |
Ego vero quanta potui modestia per interlocutorem, quando ne quidem mecum manus conserere hactenus ausus est, hominis petulantiam ratione castigavi.. |
12-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XII-Vol.2-Lettres.html |
A012002086 |
Jam ergo, de eo quod vidi loquor et quod ut ita dicam manus meæ contrectaverunt, ut sim impudentissimus si mentior, imprudentissimus si rem nescio. |
14-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XIV-Vol.4-Lettres.html |
A014003382 |
Nos, quibus in primis cordi est, ut omnis haeretica pravitas e mentibus hominum tollatur et oves aberrantes ad caulam Dominici gregis sedulo reducantur, cunctorum Christi fidelium saluti provide consulatur, ac summopere cupientes, ut sancta Catholica et orthodoxa fides ubique floreat et augeatur, auctoritate Apostolica nobis in hac parte commissa, Paternitati tuae ac aliis octo viris ei benevisis, doctis, piis et zelo Catholicae fidei praestantibus, quique ex librorum haereticorum lectione perverti nequeant, ut omnes, et quoscunque prohibitos libros etiam in Indice Romano librorum prohibitorum damnatos, ad effectum haereses et errores redarguendi et confutandi, secreto et per vos ipsos tantum et sine aliorum scandalo aut periculo Iegere et retinere libere et licite absque censurarum et poenarum incursu possitis et valeatis, injuncto tamen vobis: Venerabili Paternitati tuae, ut tam praesentium literarum exemplum, quam librorum prohibitorum praedictorum, quos hujusmodi nostrae facultatis vigore leget aut retinebit, notam quam primum exhibeat Reverendo admodum in Christo Palri Domino Archiepiscopo Viennae, uttempore hujus facultatis elapso, vel post obitum Paternitatis tuae, si ea [406] interim forte ex hac vita migrare contigerit, libri praedicti ei consignentur, ut provideat diligenter ne ad aliorum manus perveniant, sed per eum tradantur igni comburendi; dictis autem octo viris ab ea deputandis, ut librorum prohibitorum quos legent aut retinebunt Paternitati tua notam quamprimum ad eundem effectum exhibeant.. |
18-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XVIII-Vol.8-Lettres.html |
A018001086 |
Deus autem ipsam quam diutissime servet incolumem, cujus sacras manus humillime exosculor.. |
20-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XX-Vol.10-Lettres.html |
A020000303 |
Interim, manus tuas sacras demissus exosculor, et omnipotentem Deum supplex oro ut Dominationem Vestram Illustrissimam manus lassas erigentem et genua debilia roborantem, quam diutissime et felicissime conservet ac protegat.. |
22-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XXII-Vol.1-Opuscules.html |
A022000265 |
In manus tuas, Domine commendo spiritum meum; Je vous recommande, o benin Seigneur, mon ame, mon esprit, mon cœur, ma memoyre, mon entendement et ma volonté; hé, faites qu'avec et en tout cela je vous serve, je vous ayme, je vous playse et honnore a jamais.. |
||||||||
A022000279 |
In manus tuas, Domine, commendo, etc.. |
||||||||
A022000289 |
Je tascheray encores de m'exciter, prononçant ces parolles du saint Prophete Roy: In noctibus extollite manus vestras in sancta, et benedicite Dominum; Esleves et estendes de nuict vos mains vers le Ciel, et benisses le Seigneur. |
||||||||
A022000298 |
Et puys, par la consideration des tenebres exterieures venant a considerer les interieures de mon ame premierement, puys celles de tous les pecheurs, je crieray en l'amertume de mon cœur: Illuminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent, ad dirigendos pedes nostros; obeyssant en cela au Prophete qui dict: Et in cubilibus vestris [29] compungimini; In noctibus extollite manus vestras in sancta, et benedicite Dominum; lachrimis meis stratum meum rigabo.. |
||||||||
A022000470 |
In nomine ergo tuo levabo manus meas in sancta. |
23-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XXIII-Vol.2-Opuscules.html |
A023000713 |
«Quis,» inquit Calvinus, «eo usque longas illis esse aures revelavit, quae ad voces nostras porrigantur?» Quam justius liceat mihi exclamare: Quis tam maledicam animam Calvino esse crederet, ac tam insipientem animam, ut auditum beatarum mentium longitudine aurium metiretur? An non Christus ipse revelavit Angelos de peccatorum poenitentia etiam in caelis gaudere? At quomodo gaudent, si non cognoscant? Si vero cognoscunt, quibus auribus id [108] perceperunt? Nam iisdem plane auribus animse Sanctorum voces nostras percipiunt; illis enim aequales sunt et aures et oculi et manus et pedes, cum idem Christus Dominus dixerit: Erunt aequales Angelis Dei.. |
||||
A023001279 |
Vidi ego primarium quemdam Genevae ministrum, qui, multa insolenter debacchatus in Sanctorum intercessionem, cum non tantum Scripturae, sed etiam Patrum auctoritate convinceretur, dixit tandem paratum se dare manus, si Augustinus ullo loco Beatissimam Virginem invocasse probaretur. |
||||
A023001359 |
Ac deinde exclamat de quovis justo: Lætabitur justus cum viderit vindictam; manus suas lavabit in sanguine peccatoris.. |
24-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XXIV-Vol.3-Opuscules.html |
A024001611 |
Et Angelus Domini stabit juxta te, et claritas Dei circumfulgebit te, ac ita fiet ut dum me, oneri succumbentem, eriges, ac sustentabis, ope mutua cunjungamur, et quasi ambulantes per lubricum vicissim manus teneamus, eoque robustius singulorum [155] pedes perfigantur, quo alter in alterum vehementiori charitate ac fiducia innitetur.. |
||
A024001638 |
Accidetque ut dum ope mutua conjungemur, quasi ambulantes per lubricum, vicissim manus teneamus, eoque robustius singulorum perfigatur, quo in alterum alter confidentius innitetur, donec, Deo propitio, Principe pastorum omnium, qui sui sumus socii laborum, simus consolationum.. |
26-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XXVI-Vol.5-Opuscules.html |
A026002517 |
Padre nostro siete, perchè ci havete creato: Manus tuæ, Domine, fecerunt me; Opera manuum tuarum ne despicias. |