01-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome I-Les Controverses.html |
A001000498 |
L'Eglise a tousjours esté accompagnee de miracles solides et bien asseurés, comme ceux de son Espoux, donques c'est la vraye Eglise; car, me servant en cas pareil de la rayson du bon Nicodeme, je diray: Nulla societas potest hæc signa facere quœ hæc facit, tam illustria aut tam constanter, nisi Dominus fuerit cum illa; et comme disoit Nostre Seigneur aux disciples de saint Jan, Dicite, cæci vident, claudi ambulant, surdi audiunt, pour monstrer qu'il estoit le Messie, ainsy, oyant qu'en l'Eglise se font de si solemnelz miracles, il faut conclure que vere Dominus est in loco isto.. |
||||||||
A001000998 |
Bien souvent encores on le nomme a part des autres; comme l'Ange: Dicite discipulis ejus, et Petro. |
||||||||
A001000998 |
Nunquid non habemus potestatem sororem mulierem circumducendi, sicut cæteri Apostoli, et fratres Domini, et Cephas? Qu'est ceci a dire, Dicite discipulis ejus, et Petro? Pierre estoit il pas Apostre? Ou il estoit moins ou plus que les autres, ou il estoit esgal: jamais homme, sil n'est du tout desesperé, ne dira quil fut moins; sil est egal, et va a pair des autres, pourquoy le met on a part? sil ny a rien en luy de particulier, pourquoy ne dict on aussi bien, Dicite discipulis ejus, et Andreæ, ou Joanni? Certes, il faut que ce soit quelque particuliere qualité qui soit en luy plus qu'es autres, et quil ne fut pas simple Apostre; de maniere qu'ayant dict, Dicite discipulis, ou, Sicut cæteri discipuli, on peut encor demeurer en doute de saint Pierre, comme plus qu'Apostre et disciple.. |
||||||||
A001001006 |
Bien souvent encores on le nomme a part des autres; comme l'Ange: Dicite discipulis ejus, et Petro. |
||||||||
A001001006 |
Nunquid non habemus potestatem sororem mulierem circumducendi, sicut cœteri Apostoli, et fratres Domini, et Cephas? Qu'est ceci a dire, je vous prie, Dites aux disciples, et a Pierre, Pierre et les Apostres respondirent? comment? Pierre n'estoit il pas Apostre? Ou il estoit moins, ou esgal, ou plus que les autres; jamais homme ne dira, sil n'est du tout desesperé, quil fut moins; sil est egal, et va a pair des autres, pourquoy le met on a part? sil ny a rien en luy de particulier, pourquoy ne dict on aussi bien, Dicite discipulis ejus, et Jacobo, ou Joanni?. |
07-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome VII-Vol.1-Sermons.html |
A007000290 |
Dicite invitatis quia parata sunt omnia mais pour cela, ny plus ny moins, si on n'y va, etc.. |
||||
A007000678 |
Or, ce royaume luy est acquis naturellement et par merite sur l'arbre de la Croix: Propter quod et Deus exaltavit illum, etc.; ut in nomine Jesu omne genu flectatur, etc. A cause de quoy, a sa mort tout l'univers se revest de deuil et proteste que son Roy est mort, etc. Qui fut prædict par David, Psal. 95: Commoveatur a facie ejus universa terra; dicite in gentibus quia Dominus regnavit a ligno. |
||||
A007000918 |
95: Commoveatur a facie ejus universa terra; dicite in [237] gentibus quia Dominus regnavit. |
08-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome VIII-Vol.2-Sermons.html |
A008000196 |
17: Cum feceritis haec omnia, dicite: Servi inutiles sumus. |
||||||||||||
A008000196 |
Chrisost.: Dicite; at ego non dicam, sed euge, serve bone et fidelis. |
||||||||||||
A008000471 |
Quæ sunt parva? Retrahite vos a deliciis conversationum inutilium, ornamentorum superfluorum; vincite minimos affectus; aspirate frequenter minutioribus [50] sed frequentissimis orationibus jaculatoriis; dicite bona verba; humiliamini, etc.. |
||||||||||||
A008000563 |
Ite, dilectissimi auditores, ite, popule meus, [65] ad Christum, et dicite illi meo nomine: Tu es qui venturus es, an alium expectamus? Videtis eum venientem, utero Matris inclusum, ipse tamen est qui venturus est judicare vivos et mortuos, nec alium expectare debemus. |
||||||||||||
A008001408 |
Dicite justo quoniam bene. |
||||||||||||
A008001763 |
Postquam omnia feceritis, dicite quia servi inutiles sumus. |
||||||||||||
A008002742 |
Et Christus Evangelium illaturis: In quamcumque domum intraveritis, etc., dicite: Pax huic domui; id est, pax Evangelii, Evangelium pacificum. |
12-Oeuvres de Saint Francois de Sales-Tome XII-Vol.2-Lettres.html |
A012002588 |
Mais on peut bien apporter plusieurs interpretations, les louant et faysant valoir toutes l'une apres l'autre, comme je fis, le Caresme passé, de six opinions et interpretations des Peres sur ces paroles: Dicite quia servi inutiles sumus, et dessus ces autres paroles: Non est meum dare vobis; car, si vous vous en resouvenes, je tiray de chacune de tres bonnes consequences, mais je teus celle de saint Hilaire, ce me semble; ou si je ne le fis, je fis faute, et le devois faire, parce qu'elle n'estoit pas probable.. |